"新造"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
で エンタープライズは 新造船だ | In you go. So, the Enterprise has had its maiden voyage, has it? |
改革 創造性 革新は | We do. As rational as we are, as committed to intellect as we are. |
革新 創造 変革等は | What we're after ... is a meaningful and sustainable life. |
新しいキャンプを造ろう | We have to build a camp. |
その新しい橋は建造中だ | The new bridge is under construction. |
これは真新しいプラスターボードの製造ラインです | We started right there, with absolutely nothing. |
私たちは新しいテクノロジーを創造しつつあり | And so that's the request I have for everybody in this room. |
2年間の革新的なデザインと製造プロセスを経て | And it works. |
住所はバレてない 更新のとき偽造した | No, they don't got my address. I falsified my renewal. |
その工場では新型車を製造しています | The factory is producing a new type of car. |
途中で新造箇所をご覧になりましたか | I suppose you saw the work on the new section when you came in here? |
新たな製造方法や企業の 新たな管理体制も イノベーションに含まれます | It could be new products and services, but it could also be new ways of producing products. |
新しい構造が入ってくる 一番目立つのは | Virgo, but with some pieces in Fornax an. |
革新者を育てる教室では 創造が第一です | Because we sit and get all day long. |
全部 人の創造による革新だという事です | Biofuels Photosynthetic Algae Compost All those ideas have one thing in common. |
新しいキャンプの中に 学校 病院 託児所を造った | IN THEIR NEW CAMP, they built a SCHOOL, HOSPITAL AND CRECHE |
アマゾンで 創造性 と検索すると 9万冊もの本がヒットします グーグルで 革新 創造性 は | If you search Amazon for the word creativity, you'll discover something like 90,000 books. |
その工場では新型の機械を製造しています | The factory is producing a new type of car. |
製造部門は新しい金融政策に動揺しています | The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy. |
新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする | The new production process achieves a high yield. |
新しい橋がその川に造られているところです | A new bridge is being built over the river. |
既存のデータベースの構造とデータを新規データベースプロジェクトとしてインポートします | Kexi will import the structure and data of an existing database as a new database project. |
市の中心地に新しい博物館が建造されつつある | A new museum is being built at the center of the city. |
市の中心地に新しい博物館が建造されつつある | A new museum is being built in the center of the city. |
創造論に新たな名前を付けたに過ぎないもので | Don't be fooled. There's nothing new about ID. |
創造する方法だ 新しいアイディアは古いアイディアから発展する | It's who we are, it's how we live, and of course, it's how we create. |
その製造業者はその新しい機械を5年間保証した | The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. |
創造力たくましく は 新入生に送る あなたのお言葉 | Letting our imaginations run away with us is exactly what we were told to do in your freshman address. |
たぐいまれな革新や たぐいまれな創造が生み出されるのか 創造性をはぐくむ環境とか | What are the environments that lead to unusual levels of innovation, unusual levels of creativity? |
それは新しい共有経験を創造しつつあり それはさらに新しい世界を創造しつつあります だから 私からのお願いというのは | We are creating the technology that is going to create the new shared experience, which will create the new world. |
新しいものを作ります 私のロボットは創造力に富んでいます | And these are the things that allow us to figure out new things. |
積層造形技術 もしくは3Dプリントという 新技術のおかげです | And the reason we can do this is through an emerging technology called additive manufacturing, or 3D printing. |
楽器や 新たな道具 その他の創造的な表現をする物です | There was a sudden explosion of diverse cultural artifacts, including instruments for making music, new tools, and other forms of creative expression. |
だからこのアプローチ保持 新しい何かを我々 が創造的に行うこと | Casey Neistat got his funny idea and point seen 5 million times |
新しい生命体の形の創造に関する プロジェクトについてお話します | I would like to tell you about a project which I started about 16 years ago. |
新たなPython構造体を紹介します ここでトリプルクォーテーションを使用しています | There's no business like show business, but there are several businesses like accounting. |
20世紀は 史上最も生産的 創造的で 革新的だと言われますが | What does this graph mean? |
構造とモデルの両観点からの 理解が必要です 新たなテクノロジーを通じて | A transformation is coming which needs to be understood by the humanitarian structures and humanitarian models. |
なかなかピラミッドの 建造方法というのが分からないため 私たちは新しい 最新の計測技術を使い | With this illustration, we still don't know how they built the pyramids. |
最初の創造のために われが疲れたというのか いや かれらは新しい創造に就いて疑いを抱いている | Were We exhausted by the act of the first creation? And yet they are confused about a new creation. |
最初の創造のために われが疲れたというのか いや かれらは新しい創造に就いて疑いを抱いている | So did We tire by creating the first time? Rather they doubt being created again. |
最初の創造のために われが疲れたというのか いや かれらは新しい創造に就いて疑いを抱いている | What, were We wearied by the first creation? No indeed but they are in uncertainty as to the new creation. |
最初の創造のために われが疲れたというのか いや かれらは新しい創造に就いて疑いを抱いている | Are We then wearied with the first creation? Aye! they are in dubiety regarding a new creation. |
最初の創造のために われが疲れたというのか いや かれらは新しい創造に就いて疑いを抱いている | Were We then tired with the first creation? Nay, They are in confused doubt about a new creation (i.e. Resurrection)? |
最初の創造のために われが疲れたというのか いや かれらは新しい創造に就いて疑いを抱いている | Were We fatigued by the first creation? But they are in doubt of a new creation. |