"方法を変更します"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

方法を変更します - 翻訳 : 方法を変更します - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

有効性の確認法を変更します 確認方法を変更するのは
Okay so let's change our validity check now to use the proper variables.
テストする方法と変更する方法です まずはThisを つきの文字列に 変更してみましょう
And what I'm going to show you is how to test things out or change things around.
文書の送信方法を変更
Modify Document SendAs
ダウンロードした画像のファイル名を変更する方法を設定します
Set how digiKam will rename files as they are downloaded.
常に オブジェクトの方向を変更します
So this is not true. An unbalanced force on an object will not always change the object's direction.
ログインパスワードを変更します
Change your login password
検索方向を変更
Changed since file open
を更新します そして 最急降下法を実装する方法のポイントは
So this update takes place where j 0, and j 1. So you're going to update j, theta0, and update theta1.
その方向を少し 私はその方向を変更しています
But notice, I'm not really changing the properties of the rhombus, I'm just changing its orientation a little bit.
構成としてはよい方法です それではアプリケーションを変更していきましょう
There's lots of things you want to do there, but having separate pages for those is nice.
文字列が変更できないものだったからです 文字列の値を変更する方法はありません
And what we get is an error, and we get an error because the string is not mutable.
キーボードが変更されました 変更を保存しますか
The keyboard has been changed. Do you want to save the changes?
ボードは変更されました 変更を保存しますか
The board has been modified. Would you like to save the changes?
その中にstart upをクリックすると ディレクトリを変更する方法があります それが
And the way to, way to do that is again, go into R, and click on R preferences.
まず1つ目の変更としてindexを更新します returnの結果を変更します
We're looking at the actual content of the pages, and we're adding it to our index.
教本が変更されました 変更を保存しますか
The lecture has been changed. Do you want to save the changes?
UNIX パスワードを変更します
Changes a UNIX password.
行数を変更します
Change the number of rows
プレイヤー 1 を変更します
Changing who plays player 1.
プレイヤー 2 を変更します
Changing who plays player 2.
変更を破棄します
Discard changes
変更を適用します
Apply changes
フォントスタイルを変更しますか
Change font style?
変更をキャンセルしますか
Cancel your edits?
車を乗り回せますし現在までのGoogle車は この制御方法を変更して使用しています
What I'll do is I'll give you the very basics, and I'll let you implement the very basics. I promise it'll be fun.
デフォルトのコンポーネントが変更されました 変更を保存しますか
You changed the default component of your choice, do want to save that change now?
メニューは変更されました 変更を保存しますか 破棄しますか
You have made changes to the menu. Do you want to save the changes or discard them?
サーバの変更はできません 一方でPOSTはサーバの変更ができます
You should be able to make the same GET request over and over, and the Server shouldn't change.
このオブジェクトは変更されています 変更を保存しますか
This object was modified. Save changes?
システム日時を変更します
Change system date and time
変更を適用しますか
Apply changes?
変更を適用しますか
Do you want to apply your changes?
変更を保存しますか
Do you want to save the changes?
変更を破棄しますか
Discard Changes?
変更を保存しますか
Would you like to save your changes?
テーマを変更しています
Changing theme.
未変更ファイルを隠します
Hide Unmodified Files
変更を保存しますか
Save Changes?
エディタのフォントを変更します
Change the font for the editor
タイトルのフォントを変更します
Changes font for title text.
同様に環境を更新する方法も分かりました
Step 3 If we're not the global environment, ask our parents.
この実験は変更されています 変更を保存しますか
The experiment has been modified. Do you want to save your changes?
これらの人に方法とない場合は 世界が変更されました
So that was an up round.
アクティブなモジュールに未保存の変更があります KMousetool を閉じる前に変更を適用しますか または変更を破棄しますか
There are unsaved changes in the active module. Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the changes?
実装方法では temp 0 を計算し 次に theta 0 を更新します
In contrast, here's an incorrect implementation that does not do a simultaneous update.

 

関連検索 : 方法を変更 - 方法を変更 - 方法を変更 - 方法変更 - 変更方法 - 変更方法 - その方法を変更します - 私の方法を変更します - 方法の変更 - 変更の方法 - 方法の変更 - 方向性を変更します - あなたの方法を変更します