"施工面"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
研究施設か工場か | Some kind of research facility. Factory, something. |
どう工面する? | Where you're going get it? |
旅費を工面してくる | I gotta go get some money, so we can get the train. |
お金は工面すればいい | Come on. Don't get hung up on money here. |
1つ目は 加工が施されていること | the footage has been tampered with. |
工場の面積は1000平方メートルだ | The area of the factory is 1,000 square meters. |
お金をなんとか工面して | But I really did want to know how Facebook was used in USA. |
実施設計とは基本設計で決まった計画を 工事ができる図面に書く作業です | Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design. |
これが施設の正面玄関です | And this next picture shows it in context, in Svalbard. |
彼らは裏面工作をしている | They are maneuvering behind the scene. |
これまで3千カ所以上で施工してきました | I saw my first one in '53. |
今日は借金の工面で東奔西走した | I was on the go all day today looking for a loan. |
そして施工と維持管理です 何百年も 世代を超えて | There are three things concept, planning, making the actual thing, and also maintaining them. |
人工知能を組み込むと面白くなります | The reason for that is that there's no intelligence in it. |
欠陥工事を施す方法と 壁を互いにくみ合わせ 荷重バランスの | The way at the top is a poorly constructed building that will fail. |
金の工面に 悩んでた俺に... 棚から牡丹餅さ | While I break the head to gather some capital to you you are presented this. |
中国ではこれらの施設を 製薬施設ではなく化学工場と規定していたからです なので施設を監査していませんでした | And the answer is quite simple the Chinese define these facilities as chemical facilities, not pharmaceutical facilities, so they don't audit them. |
新車工場や自動車工場拡大を促したとしましょう 彼らは全種の事業税制措置を施します | So for example, states compete very vigorously to attract new auto plants or expanded auto plants. |
サイロン検出の技術は 全面的な実施の 準備はできていない | The technology for Cylon detection... is not quite ready for fullscale implementation. |
ー 工場だ ー 工場 | What factory? |
ゴルフボールロケットを作りました ロケット工学の原理の 極めて面白い実験で | My son designed a rocket that became stable, a golf ball rocket. |
インターポールが捜査の 工面をしてくれるのはありがたいだろう | huh? |
工藤 目覚ませ 工藤 | Kudo, snap out of it! |
たくさんの工夫が施されていて 満足な出来上がりです コンセプトカーとは違って | So this is the NeoNurture infant incubator, and this has a lot of smarts built into it, and we felt great. |
この工程で重要なのはベンジャミンが現れる全ての場面に適した | We had to create a lighting system. |
大工も 配管工も 溶接工も パイプ取り付け工も 蒸気管取り付け工も減っているのだ | Every single year fewer electricians, fewer carpenters, fewer plumbers, fewer welders, fewer pipefitters, fewer steamfitters. |
廃墟となり誰も見向きもしなくなった この工業施設を 脱工業的で活気にあふれ 過去と未来をつなぐ空間へと | A large chunk of our work has been put into transforming this neglected industrial ruin into a viable post industrial space that looks forward and backward at the same time. |
何とか言えよ 工藤 工藤 | ! Say something, Kudo! |
新しい施設の全面的な支援は デイビス上院議員によって燃やされ | Inflamed by Senator Ron Davis, full support of the new facility... |
工数 | Effort |
工数 | Effort Not Met |
工数 | Effort |
工場 | What factory? |
工藤 | Kudo! |
工藤 | Come on! |
工藤... | Damn you, Kudo. |
人間工学および工業デザインで | (Laughter) |
全膝関節置換術の実施がどうなるのか 人工関節に替わる革命は起こるのか | What about getting to a total biologic knee replacement, not just the parts? |
公的施設も民間施設もあります | Huge gene sequencing facilities the size of football fields. |
施設部長 | Chief engineer? |
介護施設? | A nursing home? |
リハビリ施設だ | . No, babe, rehab. |
施設破壊 | Purge Facility. |
CS373 ロボット工学における人工知能 | I just hope to see you in class on Feb 20th. |
工場Stencils | Factory |
関連検索 : 施工マニュアル - タイル施工 - 施工チェックリスト - 施工、メンテナンス - 施工レビュー - 施工ガイドライン - 施工法 - 実施面 - 施釉面 - 加工面 - 加工面 - 面加工 - 加工面