"旅に沿って"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
旅に沿って - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
我々 は x 軸旅行に沿ってロールのチェック | We will rough level the machine side to side and front to back |
ラフ フロント バックとサイドにサイド マシン レベリング後 x 軸旅行に沿ってロールをチェックします | Now let us begin with the machine leveling process |
壁に沿って移動したり 私の足に沿って | If it hits something you people see that? |
に沿って来ます | Come along. |
そうですね 道に沿った 命の道に沿った 人の道に沿った | Do you also mean that is to complete our life? |
川に沿って歩いた | I walked along the river. |
短辺に沿って反転 | Flip on Short Edge |
旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある | There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers. |
船は岬に沿って回った | The boat sailed around the promontory. |
コンベアーベルトに沿って データのパケットが | like a conveyor belt running in two directions. |
それを 主軸に沿って | And all I did is, I took the focal length and I subtracted |
自然に沿って生きる | Age of Spirit Religion and Life |
自然に沿って生きる | If we leave, they will give us the best result. Living along Nature |
自然に沿って生きる | I think things are linked like this. |
に沿って移動します | Move along! |
彼等は海岸に沿って... | They were headed for their ships along the shore. |
(Stormtrooper) 沿って移動 | Take her away! |
地図に沿って歩いてるぞ | Are you sure we're going in the right direction? |
彼は川に沿って歩いた | He walked along the river. |
私は川に沿って歩いた | I walked along the river. |
高さと底辺に沿っての | OK. |
沿っている それに従っている | And it always gets along with the way nature does. |
この通路に沿ってまっすぐ | Go straight down this corridor. |
簡単だよ 天井沿いのパイプに沿って行けばいいのさ | This place is a maze. How are we going to find it? |
海岸線に沿って航海せよ | Sail along the coast. |
ジョンは川に沿って散歩した | John took a walk along the river. |
それではゲームのルールに沿って | So given those rules of the game. |
ちゃんと通路に沿ってな | Let's go down the passageway. |
格子検索パターンに沿っている | They're following a grid search pattern. |
牛は立体カーブに沿って進む | Okay, the cattle go through a series of solid curves. |
生きるための漁場にたどり着きます より多くの鯨は 氷山に沿って旅をします | Each summer they travel 600 miles north navigating through the ice to reach rish fishing grounds. |
自然に沿った農業 | Now, let me talk with Mr. Kawaguchi in his paddy field. |
風が吹いて 山に沿って上昇し | These clouds form in the region of mountains. |
R1 は線に沿って 点になります | That's what R2 is. |
足に沿って光を帯状に発する | There are starfish that can make light. |
その通りは川に沿っている | The street runs along the river. |
道沿いの店に 行ってみよう | Let's try this place in the middle of the block. |
戦略データベース0830に 沿って行動する | I want DCS and tactical database assimilation by 0830. |
歯茎に沿って切り口を開け | he's make an incision here, along their gums. |
誰に沿ってこの男は来たの | Who brought this guy along? |
特大顎だけ各顎部に沿ってグリップするのに対しマイナス顎六つのエッジに沿ってグリップします | This graphic illustrates what would happen if you did not cut to the nominal part diameter |
この軸に沿ってコースを書いてくれ | Plot a course along this axis. |
どうして牛はカーブに沿って来ない? | And why ain't they coming through the curved chute? |
崖っぷちに沿って狭い道が通っている | There is a narrow path running along by the cliff. |
後ろの通路に沿って進んで行ってる | She's moving along the back walk. |
関連検索 : に沿って - 私たちの旅に沿って - 右に沿って - 幅に沿って - パーティーラインに沿って - コストに沿って - スペクトルに沿って - 中に沿って - レールに沿って - 線に沿って - パスに沿って - パイプラインに沿って - パスに沿って - 道に沿って