"旅券"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
旅券だね | It's a passport. |
彼は 旅券を余そうとした | He tried to save something from his travel expenses. |
旅券をどこかに置き忘れました | I left my passport somewhere. |
回数券 | ...even UBahn tickets. |
貯蓄債券 | Savings bonds. |
証券の年利 | Annual rate of security |
ファミレスの招待券 | Aw, dinner for two at the Olive Garden. |
貯蓄債券だ | They're savings bonds. |
チケットの半券だ | Ticket stubs. |
偽証券とかで | It seems the government's looking for Harry. |
応募券付きだ | You can send away for all this stuff here. |
応募券がない | Somebody already sent for it. |
負債の世界だと有価証券は債券になります | So a security in the equity world is a stock. |
回数券を下さい | May I have coupon tickets? |
ニューヨーク証券取引所の | learning only too late that something was wrong. |
それは 証券です | And it makes sense. |
不動産担保証券 | And you end up with a mortgage backed security. |
そして a券も と | I'll call it b note outstanding. |
乗車券はとれた | You got a train ticket? |
ギフト券をもらった | Over off the interstate. |
最初のレースを カンデラー券 | I wanted a Quinella for captain Brody and mister Hooper in the first race. |
券を再発行しろ | I want you to fix this. |
招待券をくれる | Free tickets whenever I want them |
チケットと搭乗券です | Here's your tickets and boarding passes. |
もしこれを証券化したら それはたいてい債券です | And we said there's different kinds of debt. |
これが診察券です | This is my I.D. card. |
券の手配しとくよ | I'll see about getting the tickets. |
国庫債券を買うと | And if buying debt seems like a weird thing to say, buying debt is the same thing as lending money (lending money). |
ああ 君とエレンの券が | We always hold the postmortems the morning after the concert. ( indistinct conversation ) Oh, uh, there are tickets for you and Ellen at the box office, Carter. |
これは有価証券で | But it is just like a stock. |
何だこの航空券は | What's this plane ticket? |
現金 それとも食券 | 200 D's cash or 250 in food coupons? |
どうぞ 割引券だよ | Free coupons. Discount Discount coupons. |
食券の方がいいぞ | Food stamps just like money. |
車 駐車券 何でもね | We need a vehicle, a parking ticket, something. |
エクサクター券を頼んだけど ... | That's what you told me you wanted. |
CDO 債務担保証券は不動産担保証券から派生してます | I have a whole video on mortgage backed securities. |
大富豪に宇宙行き航空券を1枚20億円で売りたいのです 宇宙旅行ビジネスとも言えます | This is available because a Russian space program is starving, and it's nice for them to get 20 million here and there to take one of the seats. |
ノーリターンでの旅 死の旅 | A journey with no return, a journey of death. |
当日券はありますか | Do you have today's tickets? |
搭乗券を拝見します | May I see your boarding pass, please? |
乗車券を拝見します | May I have your tickets, please? Tickets, please. |
でも エクサクたー券だった | Uh, you gave me an exacta. |
これは間違った券だ | This is... you gave me the wrong bet. |
よし リグスビー スパの招待券だ | Okay, Rigsby,it's a gift certificate for a... Spa treatment. |