"旅券"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

  例 (レビューされていない外部ソース)

旅券だね
It's a passport.
彼は 旅券を余そうとした
He tried to save something from his travel expenses.
旅券をどこかに置き忘れました
I left my passport somewhere.
回数券
...even UBahn tickets.
貯蓄債券
Savings bonds.
証券の年利
Annual rate of security
ファミレスの招待券
Aw, dinner for two at the Olive Garden.
貯蓄債券だ
They're savings bonds.
チケットの半券だ
Ticket stubs.
偽証券とかで
It seems the government's looking for Harry.
応募券付きだ
You can send away for all this stuff here.
応募券がない
Somebody already sent for it.
負債の世界だと有価証券は債券になります
So a security in the equity world is a stock.
回数券を下さい
May I have coupon tickets?
ニューヨーク証券取引所の
learning only too late that something was wrong.
それは 証券です
And it makes sense.
不動産担保証券
And you end up with a mortgage backed security.
そして a券も と
I'll call it b note outstanding.
乗車券はとれた
You got a train ticket?
ギフト券をもらった
Over off the interstate.
最初のレースを カンデラー券
I wanted a Quinella for captain Brody and mister Hooper in the first race.
券を再発行しろ
I want you to fix this.
招待券をくれる
Free tickets whenever I want them
チケットと搭乗券です
Here's your tickets and boarding passes.
もしこれを証券化したら それはたいてい債券です
And we said there's different kinds of debt.
これが診察券です
This is my I.D. card.
券の手配しとくよ
I'll see about getting the tickets.
国庫債券を買うと
And if buying debt seems like a weird thing to say, buying debt is the same thing as lending money (lending money).
ああ 君とエレンの券が
We always hold the postmortems the morning after the concert. ( indistinct conversation ) Oh, uh, there are tickets for you and Ellen at the box office, Carter.
これは有価証券で
But it is just like a stock.
何だこの航空券は
What's this plane ticket?
現金 それとも食券
200 D's cash or 250 in food coupons?
どうぞ 割引券だよ
Free coupons. Discount Discount coupons.
食券の方がいいぞ
Food stamps just like money.
車 駐車券 何でもね
We need a vehicle, a parking ticket, something.
エクサクター券を頼んだけど ...
That's what you told me you wanted.
CDO 債務担保証券は不動産担保証券から派生してます
I have a whole video on mortgage backed securities.
大富豪に宇宙行き航空券を1枚20億円で売りたいのです 宇宙旅行ビジネスとも言えます
This is available because a Russian space program is starving, and it's nice for them to get 20 million here and there to take one of the seats.
ノーリターンでの旅 死の旅
A journey with no return, a journey of death.
当日券はありますか
Do you have today's tickets?
搭乗券を拝見します
May I see your boarding pass, please?
乗車券を拝見します
May I have your tickets, please? Tickets, please.
でも エクサクたー券だった
Uh, you gave me an exacta.
これは間違った券だ
This is... you gave me the wrong bet.
よし リグスビー スパの招待券だ
Okay, Rigsby,it's a gift certificate for a... Spa treatment.