"日常的なもの"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
日常的なもの - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
効果的な日常のスピリチュアルプラクティス | Isha Kriya |
ですが 大半の方の悩みは 日常的なものなのです | But most ask for help with common problems. |
通常 職業的なものと | I can't think of any other subject where that's recently been possible. |
日常的に間違うのです テクノロジーの分野でも政治でも | The best minds in the best institutions generally get it wrong. |
日常的にすごいことを | We have our digital technology. |
では 日常的な現実世界からあなたを | We need cooperation between you and the computing network and the computer. |
フロイトの言う 日常的な不幸 だったわけです 笑 | So the ultimate goal of psychoanalytic psychotherapy was really what Freud called ordinary misery. |
日常的にしていないのか 私達は 子供達や | So, why are we not doing something to actually attend that problem on a day to day basis? |
そうしなければ 日常生活も 精神的に困難になります | And you have to do that. |
もちろん 間違いもします (笑) 日常的なバーの風景をとってみます | So you can take a picture with an iPhone and get all the names, although, again, sometimes it does make mistakes. |
現代人が日常的に残す データの痕跡から | Lines indicate social connectedness between individuals. |
明日からは またいつもの 異常な毎日だ | I'm sure tomorrow will bring the usual insanity. |
胎児を成形する過程は もっと本能的で必然的なものです 妊婦が日常生活で触れるもの | But actually, the nine month long process of molding and shaping that goes on in the womb is a lot more visceral and consequential than that. |
シュールな日常だ | Totally Kafkaesque. |
神道も仏教も 宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです | That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion. |
ソフィー 常に劇的な... | Sophie, always dramatic... |
神道も仏教も 日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです | That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion. |
日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます | Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis. |
これは日常的な出来事を捉え直す とてもいい方法です | (Laughter) |
身の回りにある日常的なものです 写真を組み合わせるときには | I think it's the things that we don't even think about, the things all around us in our daily lives. |
何もしないのは非常に一般的です | One percent check the box. The rest do nothing. |
俺の日常さ | Marcus Whose reality? |
われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない | Not a day passes in which we don't use electricity in our daily lives. |
それは 日常的で 生き生きとしており | But networks, markets where food is being grown locally. |
チャーリー カウフマンの非常に個性的な | Around 1999 we had a quartet of sci fi movies about artificial reality |
口語的な話し方が日常会話では使われている | Colloquial speech is used in everyday conversation. |
日本の電話網は非常に能率的にできている | The Japanese telephone system is highly efficient. |
日常が | The routine? |
パンは一般的です 西洋での日常食としてだけではなく | Unless you're on one of these Californian low carb diets, bread is standard. |
私が常々個人的な目標の一部は 日本とアジアの将来の世代が | Japanese. |
非常に暴力的でもある | and great violence. |
日常の全てを | We try and do more and more with less and less time. |
日常的に必要とされる 身体的行為が難しくなります そして大きな精神的ダメージ | And when you lose one, far less both, it's a lot harder to do the things we physically need to do. |
非常に美的なイデオロギーで | National Socialism is all about glamour. |
非常に簡単な目的 | A very straightforward objective. |
超常的な事件とか | Paranormal, unexplained... |
日本では米が恒常的に供給過剰である | There is a chronic oversupply of rice in Japan. |
日常的に 使われている方法があります | But how do we figure out what's right and wrong? |
日常的にジョークを使って 鍛えられるんです | But you know what, you don't have to do this in such a serious way. |
あなたまわりに 日常的にいるだろうか と ひとり | Ask yourself this one question, how many Marxists, Communists, Anti Capitalists do you have around you on a daily basis? |
常習犯の典型的写真だな | Well, there it is. |
日常です | The routine. |
日常は大人のふりもできます | Of course, refusing to grow up |
日常生活に必要なものだけ買うべきだ | You should only buy such things as you need for your everyday life. |
ここにいる医師の皆さんが日常的に行っている手術 もしくは | Because her machine doesn't work when there's no power. |
関連検索 : 日常のもの - 日常的 - 日常的 - 日常的 - 日常的なタスク - 日常的なタスク - 日常的なモニタリング - 日常的なアプリケーション - 日常的なスキル - 日常的なタスク - 日常的なアプローチ - 日常的なリスク - 日常的に - 日常的に