"早朝のために"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
早朝のために - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
早朝にチェックアウトした | Those men aren't here no longer. |
朝早くに起きるための理由を得ました | This gave her structure in her life. |
早朝 | Early morning |
ジェイ 早朝に見られるという早朝チャルのこと | I'm making a 'sexy' jjal. |
ジェイ 早朝に見られるという早朝?ャルのこと | How do I become sexy? Jei |
私は朝早く目が覚める | I wake up early. |
朝早いのね | You're up early. |
早朝Name | Fresh Morning |
釣りに行くために今朝は早く起きました | I got up early this morning to go fishing. |
早朝のフライトなの | I fly out real early tomorrow. |
私は朝早く外に出た | I went outside early in the morning. |
私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた | I got up early the next morning to catch the first train. |
彼は朝早く来た | He came early in the morning. |
タコの水槽に とくに早朝 | But the octopus did. |
早朝の受付でクジを引いて順番を決めた | We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk. |
朝早く起きて 早く会社に行きたくて | 'Waking up early in the morning, |
私は朝早く起きた | I got up early in the morning. |
今朝は早く起きた | I woke up early this morning. |
朝早くに 鳥が歌う | Birds sing early in the morning. |
早朝に露がおりる | The dew falls in early morning. |
ロックの演奏はどこまで早朝に始められるのか | We are cultural test pilots, ladies and gentlemen. |
私は朝早く散歩にいった | I went for a walk early in the morning. |
私は今朝早く彼に会った | I met him early this morning. |
私は今朝早く彼に会った | I met him first thing in the morning. |
かれらは強く心に決めて 朝早く出て行った | They left early in the morning bent on this purpose. |
かれらは強く心に決めて 朝早く出て行った | And they left at early morn, assuming they were in control of their purpose. |
かれらは強く心に決めて 朝早く出て行った | And they went forth early, determined upon their purpose. |
かれらは強く心に決めて 朝早く出て行った | And they went out betimes determined in purpose. |
かれらは強く心に決めて 朝早く出て行った | And they went in the morning with strong intention, thinking that they have power (to prevent the poor taking anything of the fruits therefrom). |
かれらは強く心に決めて 朝早く出て行った | And early they went, resolved in intent. |
かれらは強く心に決めて 朝早く出て行った | They went forth early, believing that they had the power (to gather the fruit). |
かれらは強く心に決めて 朝早く出て行った | They went betimes, strong in (this) purpose. |
かれらは強く心に決めて 朝早く出て行った | And they set out at early morning, considering themselves able to deprive the poor of its fruit . |
かれらは強く心に決めて 朝早く出て行った | And they went out early, determined in their resolve. |
かれらは強く心に決めて 朝早く出て行った | And they went early in determination, assuming themselves able. |
かれらは強く心に決めて 朝早く出て行った | They were resolved to repel the beggars. |
かれらは強く心に決めて 朝早く出て行った | And in the morning they went, having the power to prevent. |
かれらは強く心に決めて 朝早く出て行った | They set out early in the morning, thinking they had the power to prevent. |
かれらは強く心に決めて 朝早く出て行った | And they opened the morning, strong in an (unjust) resolve. |
吠えるのは止めろモジョー 朝早いんだから... | miles, listen to me. listen. my car, it stole itself, okay? what are you talking about, man? |
私のコメディアン人生で こんなに朝早いのは初めてです | So, I'm glad to be here though. |
渋滞は早朝と | I'll get to you now the incidents of the day. |
こんなに朝早く電話してごめんなさい | I'm sorry to call so early. |
彼は朝早く出発した | He started early in the morning. |
彼は今朝早く起きた | He got up early this morning. |
関連検索 : 早朝の朝 - 早めの朝食 - 早朝 - 早朝 - 早朝 - 早朝 - 早朝 - 早朝の朝食 - 朝のために - 早朝ラン - 早朝の霧 - 早朝の鳥 - 今朝のために - 早めに