"明快さと精度"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
明快さと精度 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
あなたの精神は明快 | You have a clarity of spirit. |
精度 | Accuracy |
精度 | Accuracy |
精度 | Precision |
精度 | Precision |
快適さの度合いに注目し | Olympic Games around the world, |
サンプリング精度 | Confidence |
多くの人はよく分からずに 温度快適性と雰囲気温度を 温度快適性と雰囲気温度を | Let me start with the aspect of comfort, because many people are confusing ambient temperature with thermal comfort. |
温度快適性には | So why is that? |
表示精度 | Display precision |
表示精度 | Display precision of double numbers |
単精度数 | Single Precision Number |
倍精度数 | Double Precision Number |
なお精度エラーは考慮しません 精度の限界がないと仮定してください | And so on. Can I change the order of those matrices and get the same result? For all these questions ignore precision errors. |
単純明快 いいな | It's as simple as that, okay? |
彼は単純明快に説明する | He gives plain, simple explanations. |
ここでは ここにあるうちで一番精度の小さい分の精度だけしか答えの精度は持てない と言うでしょう | You don't say, Hey, this can only have two significant figures. |
現在 快楽には中程度 | High on past positive. Moderately high on future. |
高精度計算機 | High precision calculator |
精度 The raw line data | Graphics Pen |
精度を増やす | Increase Precision |
精度を減らす | Decrease Precision |
理由は単純明快です | Now, why do you have to consume the tea? |
これで明快に説明できたと思うのですが | Let me switch colors, because it's monotonous. |
この方式の精度はというと | It'll work. |
芸術一般がそうだというのではありませんが 20世紀のエリート芸術と評論は 美 快適さ 明快さ | Well, the argument in The Blank Slate was that elite art and criticism in the 20th century, although not the arts in general, have disdained beauty, pleasure, clarity, insight and style. |
数値の 1 つ以上が倍精度実数の場合は 全ての数値が倍精度実数として 扱われ 倍精度実数で返されます 数値に倍精度実数が全く無い場合 全ては整数として処理され 整数を返します | If none of the values is a float, all of them will be treated as integers, and an integer is returned. |
Double は倍精度浮動 | As well as what type of data this is. |
ドローンの攻撃精度は | Well it's extraordinary. |
閣下 いえ妖精さま もう一度チャンスを | Please, your honor, I mean... Miss Fairy. Give him another chance, for my sake. |
彼は明朗快活な青年だ | He is a cheerful young man. |
結果は極めて明快です | But once Netizens can't go online, they go in the street. |
明らかに不愉快そうね | You don't like us being here, do you? |
快適さの度合いに注目し そこから人々が感じた快適さを 分析したものです | looking on the comfort and analyzing the comfort people have perceived at these different sport activities, and let me start with Mexico. |
長さ 出入りして 意図的にステップ実行との精度で | For a week of even weather I took exactly the same number of steps, and of the same |
精神だけの文明 | A civilization without instrumentalities? |
彼女は不快と感じた 突然明らかに波打つ小さな音 | She actually began to wonder also if she was nasty tempered. |
満喫して精神を充実させて快楽を高めてください そうすることで快楽の人生の質は高められていきます | Next Saturday, set a day aside, design yourself a beautiful day, and use savoring and mindfulness to enhance those pleasures. |
ヘンリーは殺人鬼だ 単純明快だ | Henry is a killer, plain and simple. |
明瞭でかつ明快な解答を見出したいと思います | I know there are other possibilities here but I just want to narrow it down to these three possibilities to derive a very crisp and clear answer. |
任意精度整数 および float も参照下さい | Arbitrary length integers and Floating point numbers |
どの測定精度が予測されるかの統計 | An amount with which the precision of a measurement can be estimated. |
明度 | Luminosity |
明度 | Lightness |
明度 | Value |
関連検索 : 明快さとフォーカス - 精神的な明快さ - 明快さと透明性 - 明快さと定義 - 明快さと目的 - 正確さと精度 - 速度と精度 - 明快さと有用性 - 明快さと一貫性 - 明快 - 明快 - 明快 - 精度精度 - 精度精度