"春以来 "の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

春が来た
Spring has come.
春がついに来た
Spring came at last.
冬の後に春が来る
Spring comes after winter.
冬が去り 春が来た
Winter has gone. Spring has come.
春の後に夏が来る
Spring is followed by summer.
春は再び来るのか
Will spring ever come?
来年の春 退職される
He retires next spring.
もうすぐ春が来ます
It'll be spring soon.
あっ 来春のブラジャーですね
Next spring's bras?
そのコンサートは来春催される
The concert will take place next spring.
スイスでは5月に春が来る
In Switzerland, spring comes in May.
春が来れば 暖かくなる
When spring comes, it gets warm.
春がすぐやって来ます
Spring is coming soon.
冬来たりなば 春遠からじ
If winter comes, can spring be far behind?
今年は春が来るのが遅い
Spring is slow in coming this year.
そのコンサートは来春おこなわれる
The concert will take place next spring.
来年の春は卒業したいなあ
Next spring I want to graduate.
来年の春は卒業したいなあ
I'd like to graduate next spring.
冬が終わって 春が来ました
Winter is over and spring has come.
春はすぐそこまで来ている
Spring is just around the corner.
春は もうそこまで来ている
Spring is around the corner.
君の春がすぐそこに来てる
After a long winter
管理官は 去年の春 ベルリンに来た
Control came to Berlin last spring.
春の到来と共に草が活気を帯びて来た
The grass came to life with the coming of spring.
彼女は来春大学生になります
She will be a college student next spring.
私の父は来年の春退職します
My father is retiring next spring.
結婚式は来春行われるだろう
The wedding will take place next spring.
春は冬と夏の間にやって来る
Spring comes between winter and summer.
春が来ると 木の花が咲きます
When spring comes, the flowers on trees will bloom.
春が来れば雪も解け 峠の道が開かれる 春が来れば雪も解け 峠の道が開かれる
In spring the snows will melt and the passes will open.
まもなく暖かい春が来るだろう
It won't be long before a warm spring comes.
彼らは来春にそのプロジェクトを実施する
They will put the project into operation next spring.
春が来ると雪は溶けてしまった
The snow melted away when spring came.
私は来春大学を卒業したいです
I hope to graduate from university next spring.
私は春の到来を待ちわびている
I'm longing for the spring.
私は春の到来を待ちわびている
I'm impatient for spring to arrive.
分かってるよ 美春は来なかった
I see, Bishun is not coming to answer the phone, is she?
ブラックアウト以来
It'sit's just ever since the blackout,
While we're doing bailouts, this is what happened.
春...
Spring...
Spring.
さぁ 俺達青春な皆さん lt BR gt 青春の思い出を作りに来たのに
Fighting.
アラブの春の発端となりました それ以来 世界は わき起こる変革に心を奪われ
It has been less than two years since a vendor in Tunisia set himself on fire to protest the oppressive corruption in his country, and sparked what became known as the Arab Spring.
春が来ると 日は日ごとに長くなる
When spring comes, the days get longer day by day.
それ以来
And it was a huge success.