"昨日発表されました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
昨日発表されました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された | The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday. |
スローン デジタル スカイサーベイは 昨秋こう発表しました | Of more concern, I think, is the asteroids that exist between Mars and Jupiter. |
ジョンは昨日フランスへ出発しました | John left for France yesterday. |
招待状を昨日発送しました | We sent out the invitations yesterday. |
また発表された | They can check that all the votes were counted correctly. |
ポートランドのセールスマンですが... 昨日 カリフォルニア州 インペリアル郡で発見されました | William Johnson, a salesman from Portland, Oregon, was found late yesterday in Imperial County, California. |
ヒルさんは昨日 日本への旅行に出発した | Mr Hill went on a journey to Japan yesterday. |
昨日出発したんでしょ | You said they lete yesrday. |
彼は昨日カナダへ出発した | He set out for Canada yesterday. |
彼は昨日アメリカに出発した | He started for America yesterday. |
彼らは昨日発った | All right,they took off a day ago. |
彼女は昨日ロンドンへ出発した | She left for London yesterday. |
エミリーは昨夜遺体で発見されました | You're doing fine, Walter. |
エミリーは昨夜遺体で発見されました | Emily was found dead last night. |
品物は昨日出荷されました | The goods were sent out yesterday. |
1つ目の波はiPadの発売が 発表された日で | When you focus on 2010, you can see three peaks. |
昨日の夜発ったから | because he left yesterday evening. |
昨日の夜発ったのよ | They left last night. |
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った | President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday. |
昨年の6月29日に 発表されたばかりだからです 昨年の6月29日に何があったか 憶えている方はいますか | Basically, the reason you haven't heard about this program is because it was introduced last year on June 29. |
それで 医療施設から来た医者の 死体が昨日発見されました | A doctor from one of the medical facilities was found dead yesterday. |
昨日は4発命中しただけでした | I only shot four bull's eyes yesterday. |
今日は昨年 Ice Cream Sandwich を 発表してから 私たちが何をしてきたか | And we're continuing to build and innovate just as fast in the Android team. |
選挙の結果は明日発表される | The result of the election will be announced tomorrow. |
昨日たくさん日記を読みました | I read a lot in my diary yesterday. |
昨日メアリーは表紙が青い本をくれた | Yesterday Mary gave me a book the cover of which was blue. |
昨日メアリーは表紙が青い本をくれた | Yesterday, Mary gave me a book with a blue cover. |
一昨日 彼らはそこを出発した | They left there the day before yesterday. |
プリンストン大学など 大勢で発表した論文です そしてサイエンス誌に2月1日に発表された | Those papers were published by NASA, and some scientists at Columbia, and Viliki and a whole bunch of people, Princeton. |
発表年月日 | Everyone knows what you're doing back home. I was too ashamed! |
そういえば これは昨日開発したばかりだ | Now that you mention it, here's something we developed only yesterday. |
発表会の日よ | Because that's the day of my show! |
彼女は昨日京都に向けて出発した | She started for Kyoto yesterday. |
彼女は昨日英語の発音を練習した | She practiced her English pronunciation yesterday. |
彼らは昨日ニューヨークに向かって出発した | They set sail for New York yesterday. |
本日発表したい重大ニュースがあります | We've been able to ensure better futures for the people and the bears. |
これは 昨日 デラハント氏の遺体が 発見されたときの映像です | This was the scene yesterday when Delahunt's body was found in the marshes near the Fenway. |
GPHINがSARSを早期発見したからだけではなくて 先週 イランで発表された鳥インフルエンザの発生を 2月14日ではなく 昨年9月に発見していたからです | And TED has flown Ron here from Ottawa, where GPHlN is located, because not only did GPHlN find SARS early, but you may have seen last week that Iran announced that they had bird flu in Iran, but GPHlN found the bird flu in Iran not February 14 but last September. |
昨日買いました | I bought it yesterday. |
昨日 聞きました | You told me yesterday about that. |
彼の昨日の発言は先週の発言と矛盾していた | What he said yesterday was not in accord with what he said last week. |
開会式は昨日催された | The opening ceremony took place yesterday. |
昨日は私は日記にたくさん書きました | I wrote a lot in my diary yesterday. |
昨日の朝 盗まれた | I forgot. I did have a pistol. |
昨日私が頼まれた | She asked me yesterday. |
関連検索 : 昨日発表されたとして - 本日発表されました - 今日発表されました - 昨日送信されました - 発表されました - 発表されました - 発表されました - 発表されました - 発表されました - 発表されました - 昨日行われました - 昨日生まれ - 昨日 - 昨日