"昼めし"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Lunch Lunchtime Backlog Dining Went

  例 (レビューされていない外部ソース)

昼めし
He went to lunch.
だめだ カール 白昼夢はだめだ
What? No, you don't, Carl.
昼を生計の手段として定めた
And the day for seeking livelihood.
昼を生計の手段として定めた
And made the day for seeking livelihood.
昼を生計の手段として定めた
and We appointed day for a livelihood.
昼を生計の手段として定めた
And We have made the day for seeking livelihood.
昼を生計の手段として定めた
And have made the day for livelihood.
昼を生計の手段として定めた
And made the day for livelihood?
昼を生計の手段として定めた
and made the day to seek livelihood,
昼を生計の手段として定めた
And have appointed the day for livelihood.
昼を生計の手段として定めた
and make the day for livelihood?
昼を生計の手段として定めた
and We made the day for a livelihood.
昼を生計の手段として定めた
And made the day for livelihood
昼を生計の手段として定めた
and the day as time for you to make a living?
昼を生計の手段として定めた
And We made the day for seeking livelihood.
昼を生計の手段として定めた
and made the day for earning a livelihood.
昼を生計の手段として定めた
And made the day as a means of subsistence?
まだ 昼めしのじかんじゃない
It's not even lunchtime.
白昼夢をやめなきゃ
No more daydreams.
彼は昼食を食べ始めた
He began to eat lunch.
父は昼食を食べるために読書をやめました
My father stopped reading to have lunch.
彼らは昼食のため会議を中断した
They interrupted the meeting for lunch.
朝怠け 昼怠け 昼寝 そして 夜怠け
Slobbing in the morning, followed by slobbing in the afternoon, then a bit of a snooze before the main evening slob?
Daytime
It's no use.
ゴキブリは昼間は身をひそめている
Cockroaches hide themselves during the day.
彼は昼食後また読書を始めた
He resumed reading after lunch.
お昼どこで食べるか決めたの
Have you decided where we are having lunch?
お昼にしよう
Let's have lunch.
昼メシにしよう
Let's have lunch!
昼メシにしよう
Let's do lunch!
昼飯にしよう
Let's go to lunch.
昼飯にしよう
Want to come up for lunch?
昼光
Daylight
昼メシ
Pie.
昼に
In the middle of the day.
昼に
I'll be down this afternoon.
彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した
He studied day and night so that he might become a lawyer.
今日は昼食時に店から閉め出されちまうし
Today I'm out all of lunch hour.
昼食にしましょう
Let's have lunch.
私は昼寝します
I'm going to have a siesta.
私は昼寝します
I'm going to take a nap.
私は昼寝します
I am going to have a nap.
お昼 まだでしょ
I thought you could use some lunch.
昼食でしょうか
Are you here for lunch?