"時代遅れになります"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

時代遅れになります - 翻訳 : 時代遅れになります - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

すぐに 甲冑と城は 時代遅れになりました
Gunpowder, cannon.
そんなに時代遅れではありません!
There is no such thing as outdated!
本当に 時代遅れだな
It is indeed outdated
時代に遅れないように
Keep up with the times.
それは時代遅れです
It's outdated.
もう時代遅れかな
I'm not out of date, am I?
時代遅れじゃない
I'm not a dinosaur.
シカトなんて時代遅れ
The whole silent treatment is getting old.
私には さらに時代遅れのものがあります
I have an even more outdated one
FDとは時代遅れだな
Floppy disks are a little outdated.
ご覧の通り少し時代遅れではありますが
And remember, it's frozen.
時代遅れの政策は 今の時代にはふさわしくありません
(APPLAUSE)
ショートスカートはすでに時代遅れである
Short skirts have already gone out.
ショートスカートはすでに時代遅れである
Short skirts have already gone out of fashion.
ショートスカートはすでに時代遅れである
Short skirts are already out of fashion.
あれは時代遅れだ
That's a fashion.
この車は時代遅れです
This car is out of date.
もはや時代遅れですが
Some of you may have used it before.
白黒テレビは 時代遅れになった
Black and white television sets have gone out of date.
時代に遅れないようにしよう
Keep up with the times.
あなたのスカートは時代遅れですよ
Your skirt is out of fashion.
もう時代遅れなのです 私たちの時代にあってはならない
And I was just struck that this is out of place.
完成時には 肥大しすぎていたり 時代遅れだったり
Eighty three percent of projects failed.
こんにちは 現代人の目には時代遅れです
Hello. Antiquated to modern eyes.
あれはもう時代遅れ
It is out of fashion.
あなたの意見は時代遅れのように思われます
Your opinion seems to be out of date.
古典的スタイルは 時代遅れにならない
Classics never go out of style.
新聞を毎日読みなさい さもないと時代遅れになります
Read the newspaper every day, or you will get behind the times.
かなり時代遅れで はなはだしく不正確です
Our modern medicine is a 60 year old technique.
決して時代遅れにはならないのです 笑
Reading the newspaper it never has to be outdated.
そのやり方は今や時代遅れだ
The method is behind the times now.
その靴は時代遅れだ
Those shoes are out of date.
彼の服は時代遅れだ
His clothes are out of fashion.
その靴は時代遅れだ
Those shoes are old fashioned.
トムの服は時代遅れだ
Tom's clothes are out of fashion.
自分は時代遅れだと
And I remember thinking, this is it.
残念だが時代遅れだ
A pity that it is outdated
こいつぁ時代遅れだ
I tell you, this guy did not age well.
フェミニズムは時代遅れだから 先に進むべきだと言われました 忘れられないケンカをしました フェミニズムが時代遅れ
Once, when my daughter Paula was in her twenties, she said to me that feminism was dated, that I should move on.
ちょっと時代遅れじゃない?
Is it more like I'm his greatest fan!
ネグリジェも下着も みんな時代遅れ
I hate all my nightgowns, and I hate all my underwear too.
この博物館は時代遅れだな...
This place is lame.
世に出る前から 時代遅れになります なぜでしょう? 革新的なビジョンも
Companies make their expensive executives spend ages carefully preparing forecasts and budgets which are obsolete or need changing before they can be published.
時代遅れだと感じていました
We felt they were from the age of yesteryear.
この古い本はまったく時代遅れです
This old book is quite out of date.

 

関連検索 : 時代遅れになり - 時代遅れに - 時代遅れ作ります - 時代遅れ - 時代遅れ - 時代遅れ - 時代遅れ - それは時代遅れになります - 時代遅れになりました - 時代遅れになりました - 時代に遅れて - 時代遅れであります - 時代遅れの