"時差ぼけ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
時差ぼけ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
時差ぼけって言うの | It's jet lag. |
単なる時差ぼけだよ... | My shooting hand. Got some jet lag so... |
強烈な時差ぼけのようなものだ | It's like really bad jet lag. |
1週間経ったけど ぼくはまだ時差ぼけに苦しんでいる | It's been a week, but I'm still suffering from jet lag. |
私はまだ時差ぼけに苦しんでいます | I'm still suffering from jet lag. |
あなたはその時差ぼけに かかってないわ | Really bad jet lag doesn't make you hemorrhage, Daniel. |
義手の難しさについてお話します 時差ぼけしたアマンダが | I'd like to tell you a little bit about the dark side, with yesterday's theme. |
海外にいくとかならず 時差ぼけと下痢になやまされる | Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea. |
帰国して1週間になりますが 未だに時差ぼけが治りません | I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag. |
帰国して1週間になりますが 未だに時差ぼけが治りません | I've been back home for a week, but I'm still suffering from jet lag. |
何しろ時差ぼけが酷くて今は そういうのに付き合いきれない | Cause I'm way too jetlagged to deal with any of that right now. |
時間差トラップ | Delayed Trap |
怠けてた時間は ...差し引いた | thethe time wasted. |
種の偏見は人種差別や 性差別と ほぼ同様です | See, I'd been guilty all this time of what's termed 'speciesism'. |
息子を殺すために差し向けた時 | And that's when you sent a man's son to kill his father. |
時差ボケで辛い | I've got a bad case of jet lag. |
ぼろぼろの時期でしたな | Fieldstone Unit, operating out of Chonju. |
時差ぼけを克服することができます 学校では児童の学習を支援できるでしょう | Maybe in the airplane, we can overcome jet lag like that. |
あ たぶん ピントぼけぼけですけど | Probably... but the focus is awful. |
ほとぼりが冷めた時に 山分けする | We'll cut up the money when I think it's had time enough to cool off. |
とぼけても時間の無駄 俺を怒らせるだけだ | You pretending otherwise only wastes my time and serves to annoy me. |
大晦日の8時にブロードウェイ 交差点で タクシーを止めるのとほぼ同じだ 雨の中でな | You getting respect from me is about as easy as flagging down a cab on 46th and broadway at 8 00 on new year's eve... in the rain. |
時差ボケのせいかな | I don't know. |
焦点ぼけ | Focal blur |
ぼやけた | It's blurry. Yes. |
運ぼう 2時近いし | Can we hurry up? It's almost 2 00. |
時間差一卵性双生児が | And when it does it's not going to be that big a deal. |
中部標準時 ほぼ全域 | Central Time most locations |
時間をさかのぼって | We're facing this problem. |
ぼく 動ける | I can move! |
とぼけるな | Think we believe that? |
とぼけるな | Don't play the idiot. |
とぼけるな | Save it,ray. |
寝ぼけるな | The fuck are you talking about? |
とぼけるな | What business? |
とぼけるな | Stop. |
助けを呼ぼうとした時が 地獄への扉だった | And when he opened his mouth to call for me, it was a window to hell. |
ほぼ10時だ そろそろ寝る時間だ | It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed. |
6 tと6 tの時間の差は | And this is almost superficially easy. |
この波どうしの時間差は | And we look at those ripples. Remember |
だけど雲泥の差! | But what a difference. |
多少の差だけか | More or less? Really? |
2年時間をさかのぼる | So we wind time backwards now. |
意見は違えど思いは清らかで 時にビジョンはぼやけてたけど | We were born anew. And a stubborn dream has been born. |
とぼけるな ギテス | Come on, Gittes. |
関連検索 : 時差ぼけします - 時差ぼけから回復 - 時差ぼけを持っています - 時差ぼけを持っています - 時差 - ぼやけ - 古ぼけ - 私は時差ぼけを持っています - 時差ぼけがなくなっています - ほぼ瞬時 - 均時差 - 時間差 - 時間差 - ビジョンぼやけ