"時間をかけて段階"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
時間をかけて段階 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
階段を見ておけ | Cover the stairwell. |
それを大規模に展開する段階になって その時にのみ 時間をかけて | And then only if you need to a very large scale deployment of it. |
階段に気を付けて | Carefull on the stairs. |
階段を見つけて 2階の窓を開けましょう | Get up there and open all the windows. |
階段を間違えたみたい | I took the wrong stairs. |
階段気をつけてね 凍ってるから | Watch yourself on the stairs. It's a bit icy at the top. |
階段の下に居た時... | We were on the stairs at the house... |
先生は階段をかけ上がった | The teacher ran up the stairs. |
階段で放っておけば | Could've just flown me upstairs. |
間期の この段階には | And then at some point during this life cycle, and I'll |
階段を駆け下りてこっちに | It ran down the passageway, it made a right here and then it... |
大事な時期が来ている段階 | Look at this! |
彼は階段を一度に三段ずつかけあがった | He jumped up the steps three at a time. |
早い段階で 人間モルモットになって | But the second example I want to give you is, |
これを階段で見つけた | I found this in the yard |
階段をおりる時には足元に気をつけなさい | Watch your step in going down the stairs. |
階段 | Stairs |
でも階段の吹き抜けの上から声がしたので階段を登ります | The first building? Well, there's nobody there. |
授業案の段階では重要な脆弱性ついて 最も時間をかけて話をしたいと思う反面 | Security this is a really big concept. |
これらそれぞれの段階は 何週間 何ヶ月 もしくは数日間をかけて | And then the fourth step, you go to what is called lovely love. |
法的には各段階で提案を受け 入れる時間を与える必要があるわ | Give them time to acknowledge each statement. It's a legal thing. |
次の段階で効果が出るには ちょっと時間がかかるが | In phase two, the effect will take longer, |
誰かが階段を登ってくる | There's somebody coming up the stairs. |
誰かが階段を登ってくる | There's someone coming up the stairs. |
彼女は階段を駆け下りた | She dashed downstairs. |
彼は階段を駆け上がった | He ran up the stairs. |
細胞は 間期の段階が長かったね | So let's delve into the details of how it all happens. |
階段を降りてるわ | Down the stairs. |
この階段を降りて | Go right through there, and down all the steps. |
左の階段を上って | Take the stairs to your left. |
ドアーを開けておくよ 階段の上にいるから | I'm gonna leave the door open. I'll be right up the stairs. |
実際は 眠りに向かっていく のです 段階を踏むので時間がかかります | People say you go to sleep, but you don't go to sleep, you go towards sleep it takes a while. |
その階段を上ってはいけません | You must not go up the stairs. |
足元に気をつけて 階段は急だよ | Watch your step. The stairs are steep. |
階段ピラミッド | Ladder Pyramid |
段階 ガンマ | StpGamma |
階段で | The stairs. |
階段も... | There's a path and some stairs. |
東階段 | East stairwell. |
2段階 | Two levels? |
階段を降り 玄関から | Get out of here. |
割当ての段階ですか? | What is the stage of the bug report at this point? |
いや 階段から落ちて... | Oh, I fell down some stairs, and... |
彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった | He jumped up the steps three at a time. |
階段を下っている時 脇でうなだれている | It was rush hour and thousands of people were streaming down the stairs. |
関連検索 : 時間の段階 - 時間をかけて - 時間をかけてビルド - 時間をかけてバランス - 時間をかけてボリューム - 時間をかけて力 - 時間をかけて形 - 時間をかけて肌 - 時間をかけてシフト - 時間をかけてトレンド - 時間をかけてモニター - 時間をかけてトレンド - 時間をかけてプロセス - 時間をかけてフェード