"時間累積"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
時間累積 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
累積フラグ | Cumulated flag |
累積 0の場合は確率密度関数 累積 1の場合は累積分布関数の値を返します | Cumulative 0 calculates the density function cumulative 1 calculates the distribution. |
乗法の累積の特性 | And that's what this is right here. |
このポイントの累積分布関数 累積分布から減算します そのポイントの関数です | And so to actually calculate this, what I do is I take the cumulative distribution function of this point and I subtract from that the cumulative distribution function of that point. |
今弾いたので 私のウクレレ練習時間の累計が | And I have a secret to share with you. |
これは 正規分布 ここでは 累積的です | So this is a cumulative distribution function for the same... for this |
いる小さい その累積分布に行くとき | And that's because this value tells the probability that you're less. |
細胞損傷が累積されていくと考えられています 損傷の累積が 老化を促進する細胞劣化を招き | Over time the activity of this genetic regulators seems to decline and cumulative cell damage can occur |
長時間の飛行記録の 累積がようやく可能になります その実績は低価格で高信頼性な | And that combination of markets is what is going to pay for us to build up finally to build up the enormous flight history that we need to find out what actually takes to do affordable and reliable space flight. |
ここでは曲線 この曲線下面積 累積であり それを得る方法 | So once again, that number represents the area under the curve here, this area under the curve. |
でも 時間とお金を積極的に | And I stopped expecting things to really change. |
堆積物や岩を観察し時間を | It's an incredible story. |
それと画面キャプチャ 私は何か累積的な分布を評価 | This might be taxing my computer by taking the screen capture with it. |
f値はg値の累積と ヒューリスティック値の合計を表します | So the sum of the two is 9, and I call this the f value. |
積を求めるのにかかる時間に | We don't know what that is. |
遊離基はDNAやミトコンドリアの膜に 深刻な損傷を与えます この酸化による損傷は時間とともに累積され | But free radicals are also generated in this process which can lead to serious damage to your mitochondria membane as well as to DNA. |
キャップで false と言うでしょう 累積分布をグラフにしたい場合 | So if you wanted to graph this right here, you would say false in caps. |
右そこに 1 つの関数です マイナスで累積分布関数を評価 | So what I did is I evaluated the cumulative distribution function at one to be right there. |
累計して5年間の間 走り続けています | As I stand here today talking to you guys, |
武器の積載 降下艇の準備に 7時間だ | Ordnance loading, weapons strip and dropship prep details will have seven hours. |
累計 | Cumulative |
累乗 | Power |
そしてその以前の脳震とうの経験の累積的な効果で | They are actually more likely to have prior history of concussions. |
進化はどのように組み合わせを累積できるのでしょう | They've come together. |
この分布 正規分布の累積右ここで それを作ってみよう | So I can get any value less than 20 given this distribution. |
累積分布関数は ここにあるので true はその後その Excel 通話を行う際と言います これは... このため同じもののための累積分布関数です | little bit, let me get out of pen tool so the cumulative distribution function is right over here then you say true when you make that Excel call. |
ある関数の累乗 ある関数の累乗 | So if I have... ...if I have the limit of |
積載時の積み荷は1306ポンド ドイツに到着した時の重量は | Weight of the container after pickup was 1306 pounds. |
積み重ねると 2020年までに 210億時間になります | That's 342 thousand years, every week. What? |
船の積み降ろし作業にかかる 2週間 全作業員の時間が節約できました ばら積み輸送では | What Malcolm envisaged would have saved him only a day, but it would have saved everyone else something like two weeks in loading and unloading the ship. |
時間はかかります 心の欠点や 性癖を積み重ねるのに時間がかかったように | So this is the principal of mind training. |
積込時は必ずロックする | Standard ops is lock as you load. |
目的関数は将来的な累積報酬や割引報酬を 最大化する関数でした | You can equally define over states in action pairs. |
情報を蓄積するのですが とても時間が掛かります | We've seen that DNA learns in a sense, it accumulates information. |
1を2.2分の1累乗した場合は1 0.6の時は0.793 | For example, say we have a value of 1.0, 0.6, 0.2 in our linear compute space. We raise 1 to this power and we get 1 back. |
これが 負数となり eの累乗は 0 になります この積分の0での 評価は | So if a minus s is less than 0, and this is a negative number, e to the a minus s times well t, where t approaches infinity will be 0. |
数百の変数を微細な時間間隔でシミュレーションします 積分するのに何週間もかかります | Our models have hundreds of thousands of grid boxes calculating hundreds of variables each, on minute timescales. |
この2日間皿洗いする時間もないよ キッチンの流しに山積みしているよ | I haven't had time to do the dishes for two days they are in a pile in the kitchen sink. |
俺達の仲間の積もりか | To hell with you! Bumpkin! |
本質的に 呼びましょうそれ累積分布 関数は x の関数です この曲線の下の曲線下面積を与えてくれます | So what the cumulative distribution function is essentially let me call it the cumulative distribution function it's a function of x. |
そのスピードを加速させています 実際にそれらの国々の今年の累積排出量は | The developing countries are now following us and accelerating their pace. |
未来形のない言語を話す人の方が 30 高いのです 累積効果も見られます | Yes, futureless language speakers, even after this level of control, are 30 percent more likely to report having saved in any given year. |
負数での累乗は | Do not apply that here. |
この式の逆数で累乗します 1 logx(A)で累乗します | Now, what I want to do is, I want to raise both sides of this equation to 1 over this exponent. |
アメリカ人が貿易赤字を累積したのは 限度を超えたぜいたくをしたからですよ | Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means. |
関連検索 : 累積時間 - 累積時間 - 累積時間 - 累積時間 - 総累積時間 - 累積運転時間 - 累積期間 - 累積 - 累積 - 累積 - 累積 - 累積体積 - 累積体積 - 累積積分