"景観事業"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

景観事業 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

景観生態学は
I studied this emerging field of landscape ecology.
壮観な景色だ
It's quite a sight.
マシュー ニールセン景観設計事務所が 再デザインしたラファイエット通りです
We secured 20 million dollars to build first phase projects.
世界の恐怖の景観は
So I want to show you another landscape now.
観光事業が多くの新しい仕事を生み出した
Tourism generated many new jobs.
英語は外交や観光事業に有効である
English is useful in diplomacy and tourism.
不景気での悲観主義とは
Pessimism is a luxury of good times ...
農牧業 工業 金融 商業 観光 文化
We don't have more development simply because the public sector doesn't help us much.
コンピューター業界は景気がいい
The computer industry is enjoying a boom.
観光事業が多数の新規雇用を創出した
Tourism generated many new jobs.
これは景観で有名な山です
This is a mountain famous for its scenery.
まず景観の地形を描きます
And we tried to use it to visualize Third Avenue.
雲ほど平等な自然の景観は
And you'll see them around where you live.
アルプスの景観は私の印象に残った
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
同市景観計画持ち上げてきた
Don't talk to me like that!
農牧業や工業 流通業や サービス業 観光業や文化活動で
This different economy without employees nor employers is spreading more and more in Brazil.
メールボックス ドアサービス 配管 まるで異なる公共事業が 楽観的にも
Red drew me into this little composition, optimistic to me in the sense that maybe the public service's mailbox, door service, plumbing.
しかし この景観を実際に見る人はほとんどいません そして さらにはこの景観は
These are extraordinary landscapes, but few of us ever get to see them.
私たちは富士山の景観に感嘆した
We admired the view of Mt. Fuji.
その背景には直観推論があります
You might have guess it correctly. It's the uniform distribution.
景観を飲み込むようなことはせず 見事な景色を取り戻すことです このスライドで おしまいです
But the key part is trying to give back an extraordinary piece of landscape, rather than engulf it.
観客の返事
What do you do?
観客の返事
Who do you do it for?
観客の返事
What do they want or need?
観客の返事
How do they change as a result?
企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.
景観のように捉えていて 安泰に対する個人または集団の意識を 景観の起伏に例えています
And I think of this as kind of a moral landscape, with peaks and valleys that correspond to differences in the well being of conscious creatures, both personal and collective.
好景気の中では悲観主義は驕りである
As Norwegian social scientist Evelin Lindner has observed,
そのため 地上からの景観が分かります
I was in the army.
調査事業 通信事業 法務 銀行業といった
And the second is very counterintuitive you can get the best people in the world.
観光客の事で
Because of the tourist.
その上に土壌 水 そして景観を投影します
So we would take the landscape and we would build up the topography.
郵政事業は政府の独占事業です
Postal services are a government monopoly.
非常に不景気で 不動産業者によると
Now unfortunately for you the housing market has deflated dramatically
この百年の農業を概観すると
Well, if you take agriculture over a century, agriculture in about 1900 would have been recognizable to somebody planting a thousand years earlier.
仕事として... 軍事的背景があったりー
All kinds of jobs bust most men have military background policemen people who're trained on arms how've been in similar jobs and would like to continue.
市の産業はみんな好景気に沸いている
All the industries in the city are booming.
アトランタは 観光か 仕事か
Peter, what a bore in Atlanta? Job or wellbeing?
京都は観光産業に依存している
Kyoto depends on the tourist industry.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
無数の小企業が不景気のときに倒産した
Thousands of small businesses went under during the recession.
不景気のため失業率は5 にまで上昇した
The unemployment rate went up to 5 because of the recession.
大量生産の代償があります 大規模になったという事は たくさんの景観を破壊したという事です
But of course the price of mass production has been that we moved large scale.
傍観してるって事か
So you're just gonna sit on the sidelines?
俺らの事業だ
I'm the guy that wants to help. This is our thing.

 

関連検索 : 農業景観 - 農業景観 - 観光事業 - 観光事業 - 観光事業 - 観光事業 - 景観スケール - 景観レポート - 景観上 - 景観パターン - 景観アプローチ - 景観レベル - 景観タイプ - 景観プロジェクト