"暴きます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

暴きます - 翻訳 : 暴きます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

キャンパスでは暴動が起きていました 暴動です! エルモはもういい
I'm going home for a midterm. A riot's going on on campus.
フロビシャーと通じていたら 必ず暴きます
If there's a connection between you and arthur frobisher, we will find it.
フロビシャーと通じていたら 必ず暴きます
If there's a connection between you and arthur frobisher,we will find it. I spoke with george moore.
ましですが 暴力で暴力を制するのは 暴力的行為が正当化されています
Unfortunately, violent action though action is better than no action but taking part in it only disguises violence.
暴動の起きている船に隊を送ります
I'll send troops to the cruise ship.
紹介するは 早弾きの暴君
And now, without further ado,
非暴力的です メキシコで以前起きた事があります
It means it's determined and effective, but not violent.
ダース ヴェイダー 乱暴が過ぎます
Darth Vader. Only you could be so bold.
暴力傾向があります
Known proclivity for violence.
嘘の兆候を暴き出しています たとえば 嘘つきは
Science has surfaced many, many more indicators.
キャンパスでは暴動が続き
There's a riot! Hey, Elmo's done off.
神は暴力が好きだ
God loves violence.
君は暴力行使を正当化することができますか
Can you justify the use of violence?
反乱は広がります すでに水不足で暴動が起きています
Rebellions are contagious. People are already rioting over the water crisis.
彼の暴力にもうがまんできない
I can't put up with his violence any longer.
乱暴するな
Don't be crude.
乱暴なウソつきなのよ
So, I guess he's a liar, too.
真実を暴きたければ?
You want to uncover the truth?
今まで暴力は
Has he ever hit you? No.
暴力と非暴力闘争についての本を見ると 驚くべきデータがあります 過去35年間の
My friend Maria Stephan's book talks a lot about violent and nonviolent struggle, and there are some shocking data.
ビジター暴行の件には 慎重な対応すべき
A Visitor being attacked is a delicate story.
スキャンダルは嘘を暴きかねない
Scandal could expose the lie.
デメンターは凶暴な生き物じゃ
Dementors are vicious creatures.
暴れるな 暴れるな
Don't panic!
暴力が暴力を生む
Violence breeds violence.
正体を暴きましょう 最初は 一生懸命努力すれば
But first I'd like to debunk some common myths when it comes to longevity.
暴動が治まった
The riot was put down.
まず 暴力はナシだ
Now I'm out 30 grand. Guess who's paying me back.
ゲームは暴力的だとメディアは叩きがちですが
All video games are violent.
心配する人たちもいます 2008年に食糧暴動が起きたのは
Others worry about peace and security, stability in the world.
暴力に対抗できるのかと
This question
いきなり暴れて 殺人マシーンよ
He attacked for no reason.
慰謝料に暴力はつきもの
There was no alimony, no history of violence.
ろくでなしをあの暴徒に 引き渡すべきだった
We should have handed over the bastard to that mob.
昨年 中国では85,000件の暴動が起きました
Darfur is, at its origin, a resource war.
暴力はだめです
Not with violence.
暴動制圧銃です
Nonlethal antiriot guns.
暴露することだ
It's about exposing the truth.
暴けているといいと思います
The Japanese diet is all carb, no fat.
そう 中東は暴走していますよ
Are there any Lebanese here tonight, by applause? (Cheering)
暴君
The tyrant?
乱暴は よしたまえ
You're a civilized man, aren't you?
ラッチャセナ おまえは暴君だ
Ratchasena, you tyrant.
すっかり暴露できるほど ここにあるよ
Okay, don't take too long.
私がこれまで考えてきた 正々堂々と暴力に対抗する
Because finally human beings are getting it.

 

関連検索 : 凶暴に行きます - 神話を暴きます - 真実を暴きます - 暴言を吐きます - 凶暴に行きます - 暴露ます - 暴れます - 暴れます - 暴露に基づきます - 暴露に基づきます - ますます暴力的 - 大きい暴露 - 周り暴れます