"暴露の重症度"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
暴露の重症度 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
暴露することだ | It's about exposing the truth. |
あなたに父のことを暴露する 度胸はないわよ | I don't think you have the nerve to expose my father. |
不正を暴露しよう | Shoot a video expose injustice |
ウィキリークスで 何もかも暴露し | He wasn't content with the way the newspapers published it to be safe and legal. |
彼らの秘密が暴露された | Their secret was laid bare. |
税関職員への陰謀が暴露 | Alarm Blows Over Anas' News for Cash Video |
彼は市政の堕落を暴露した | He exposed corruption in the city government. |
ニックは自閉症を患っています しかも重度の自閉症です | And as a care worker I started looking after a young guy called Nick. |
ついに正体を暴露したな | Now you've given yourself away. |
暴露から自分を守らずに | You playing more games, Pat? |
彼は勇敢にもそのスキャンダルを暴露した | He had the courage to expose the scandal. |
彼等を暴露せねばならないのだ | For they must be stopped. |
私にとっては 汚点の暴露だけど | That has a nice ring to it, doesn't it? |
かなりの重症だ | That you need a great deal of attention. |
隠されたことが暴露される日 | The day all secrets are examined |
隠されたことが暴露される日 | A day when the secrets will be examined. |
隠されたことが暴露される日 | upon the day when the secrets are tried, |
隠されたことが暴露される日 | On a Day whereon secrets shall be out. |
隠されたことが暴露される日 | The Day when all the secrets (deeds, prayers, fasting, etc.) will be examined (as to their truth). |
隠されたことが暴露される日 | On the Day when the secrets are disclosed. |
隠されたことが暴露される日 | On the Day when man's deepest secrets shall be put to the test |
隠されたことが暴露される日 | On the day when hidden thoughts shall be searched out. |
隠されたことが暴露される日 | on the day when the secrets are examined |
隠されたことが暴露される日 | on the Day when consciences are examined, |
隠されたことが暴露される日 | The Day when secrets will be put on trial, |
隠されたことが暴露される日 | On the day when all secrets will be made public, |
隠されたことが暴露される日 | On the day when hidden things shall be made manifest, |
隠されたことが暴露される日 | On the Day when secrets are disclosed, |
隠されたことが暴露される日 | The Day that (all) things secret will be tested, |
テレビで暴露しても おかしくない | I can't believe they even showed it on TV. |
ロミオに その後 私の手紙を暴露修道士ローレンス | Seal'd up the doors, and would not let us forth So that my speed to Mantua there was stay'd. |
年齢や重症度は関係ありませんでした | We also found that the more people change, the better they got. |
重症だ 妄想だ | Another example. A serious delusion. |
2名は重症だ | Two of them serious. |
カメラの露出と感度を表示 | Show camera exposure and sensitivity |
発症率や重症度が 男女間でこんなにも違うのか 何故そうなのだろうか | Why is it, that for so many disorders, the incidence of disease or the severity of disease differs so dramatically between men and women? |
また胸の中にあるものが 暴露されるのを | And the secrets of the hearts exposed, |
また胸の中にあるものが 暴露されるのを | And all what lies in the breasts is opened |
また胸の中にあるものが 暴露されるのを | and that which is in the breasts is brought out |
また胸の中にあるものが 暴露されるのを | And there shall be brounht to light that which is in the breasts? |
また胸の中にあるものが 暴露されるのを | And that which is in the breasts (of men) shall be made known. |
また胸の中にあるものが 暴露されるのを | And the contents of the hearts are obtained. |
また胸の中にあるものが 暴露されるのを | and the secrets of the hearts are laid bare (and examined)? |
また胸の中にあるものが 暴露されるのを | And the secrets of the breasts are made known, |
また胸の中にあるものが 暴露されるのを | and what is concealed in the breasts is divulged, |
関連検索 : 暴露の症状 - 重い暴露 - 温度暴露 - 湿度暴露 - 暴露濃度 - 暴露温度 - 過度の暴露 - 過度の暴露 - 暴露の程度 - 暴露の頻度 - 重症度 - 重症度 - 重症度 - 重症度