"最も隠されました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
最も隠されました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
何もかも隠された | They got it all backwards. |
フェンスにも驚きが隠されていました | Right along the fence line. |
ただ 隠されたものにも 素晴らしさがあります | I'm not against glamour. |
両方とも隠れました | So what happens? |
30何年も 彼女は目から隠されました | 30 years she was hidden from the eyes. |
最後に表示されているシートは隠せません | You cannot hide the last visible sheet. |
何も隠されてない | There's nothing hidden there. |
フライアは隠された | I think Freia is covered now |
夜に隠された | hidden in the night |
陰に隠れました | He's behind the truck! |
まだ目隠しされてるのね | Look at the road (Beep) |
エンジン放射を 隠したかもしれません | They might have concealed their engine emissions. |
この事実は長い間隠されたままでした | Over 30 percent of kids never finish high school. |
ビョルン ロースレットからもらいましたが 隠れたパターンを持っています 隠れたものには心惹かれます | Finally, there's one of evening primrose that Bjorn Rorslett from Norway sent me fantastic hidden pattern. |
ともあれ 松かさはフィボナッチ数を隠しています | This one was 8 and 13. |
隠された場所だ | Hidden places. |
隠して 隠しなさいよ | I've got the glass! I've got the evidence! What do we do? |
社会が私に隠れる必要性を感じさせなかったら そもそも隠れたりしない | I feel invisible to you. |
隠れてください もう着きますよ | Hide, we are arriving. |
頭隠して尻隠さず | Protect yourself at all points. |
頭隠して尻隠さず | Hiding the head, will still show the ass. |
ここにある 最初の隠れたユニットは | So, here are the computations that are represented by this diagram. |
輝きも隠れた | the gleam has died away. |
刀はあまりに長い間 隠されていました | The sword had been hidden away for too long |
隠された部分はありません | All of this is happening openly, and aboveboard. |
説得された 最も新しい | Persuaded, the most recent. |
ガレージに隠されていましたが ジョアンヌ スペンサーの 名前で登録されていました | It had been hidden in the garage of Mr. and Mrs. Donald Ferguson, who were on vacation. |
隠された要素の色 | Hidden Color |
それを隠すためさ | That's what they were trying to cover up. |
その事実は今まで隠されてきました その事実は今まで隠されてきました この秋 私は3つの大きな | And this nonpartisanship is something that exists, that has existed in secret in America for years and years and years. |
でも隠さない | I don't hide who I am. |
隠れてるさ | Yes, he's hiding out. |
主よ 本当にあなたは わたしたちが隠すことも現わすことも知っておられます また地にも天にも アッラーに対し何も隠されたものはありません | O Lord, You have knowledge of what we hide and what we reveal, for nothing on the earth or in the skies is hidden from God. |
主よ 本当にあなたは わたしたちが隠すことも現わすことも知っておられます また地にも天にも アッラーに対し何も隠されたものはありません | O our Lord! You know what we hide and what we disclose and nothing is hidden from Allah, neither in the earth nor in the heavens. |
主よ 本当にあなたは わたしたちが隠すことも現わすことも知っておられます また地にも天にも アッラーに対し何も隠されたものはありません | Our Lord, Thou knowest what we keep secret and what we publish from God nothing whatever is hidden in earth and heaven. |
主よ 本当にあなたは わたしたちが隠すことも現わすことも知っておられます また地にも天にも アッラーに対し何も隠されたものはありません | Our Lord! verily Thou knowest that which We conceal and that which We make known and not of aught is concealed from Allah in the earth or in the heaven. |
主よ 本当にあなたは わたしたちが隠すことも現わすことも知っておられます また地にも天にも アッラーに対し何も隠されたものはありません | O our Lord! Certainly, You know what we conceal and what we reveal. Nothing on the earth or in the heaven is hidden from Allah. |
主よ 本当にあなたは わたしたちが隠すことも現わすことも知っておられます また地にも天にも アッラーに対し何も隠されたものはありません | Our Lord, You know what we conceal and what we reveal. And nothing is hidden from God, on earth or in the heaven. |
主よ 本当にあなたは わたしたちが隠すことも現わすことも知っておられます また地にも天にも アッラーに対し何も隠されたものはありません | Our Lord! Surely You know all that we conceal and all that we reveal, and nothing in the earth or in the heaven is hidden from Allah. |
主よ 本当にあなたは わたしたちが隠すことも現わすことも知っておられます また地にも天にも アッラーに対し何も隠されたものはありません | Our Lord! Lo! Thou knowest that which we hide and that which we proclaim. Nothing in the earth or in the heaven is hidden from Allah. |
主よ 本当にあなたは わたしたちが隠すことも現わすことも知っておられます また地にも天にも アッラーに対し何も隠されたものはありません | Our Lord! Indeed You know whatever we hide and whatever we disclose, and nothing is hidden from Allah on the earth or in the sky. |
主よ 本当にあなたは わたしたちが隠すことも現わすことも知っておられます また地にも天にも アッラーに対し何も隠されたものはありません | Our Lord, You have knowledge of all that we hide and all that we reveal nothing in heaven or earth is hidden from Allah. |
主よ 本当にあなたは わたしたちが隠すことも現わすことも知っておられます また地にも天にも アッラーに対し何も隠されたものはありません | Our Lord, indeed You know what we conceal and what we declare, and nothing is hidden from Allah on the earth or in the heaven. |
主よ 本当にあなたは わたしたちが隠すことも現わすことも知っておられます また地にも天にも アッラーに対し何も隠されたものはありません | Lord, You know all that we conceal or reveal. Nothing in the heavens or the earth is hidden from God. |
主よ 本当にあなたは わたしたちが隠すことも現わすことも知っておられます また地にも天にも アッラーに対し何も隠されたものはありません | O our Lord! Surely Thou knowest what we hide and what we make public, and nothing in the earth nor any thing in heaven is hidden from Allah |
関連検索 : 隠されました - 隠されました - 隠されました - 隠さかもしれ - 隠された - 隠された - キープ隠されました - ダンプ隠されました - 隠されたまま - 隠されたまま - 隠されたまま - 隠されたまま - 最もダウンロードされました - 最もクリックされました