"最初の再発"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
最初の再発 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
最初のトラックを再生 | Play First Track |
最初の再会では | I held him up to the light. |
最初の開発者 | Initial developer |
最初の出発点は | What is the correct order of these steps? |
最初の開発者はMatthias.Elter Matthias.Elter.mail | Originally developed by Matthias. Elter Matthias. Elter. mail |
爆発は最初のブロックで開始 | Obviously, this is the brand's entry projectile in the first block, no problem |
最初のステップは顧客発見です | The customer development process is actually a 4 step process. |
待ちに待った最初の発見 | First detection as we had hoped. |
最初の1ヶ月で100万回再生され | And the video went viral. |
最初に再調査されるのが... ドッブス事件... | Every day he watches this 8yearold boy waiting for his carpool across the street. |
多くの科学の発見が 最初は | It's kind of funny how often new concepts of science |
最初の発電所が建設された | All the streets had to be torn up. |
アメリカで最初に発見されたのは | At first it was easy to find, and cheap to extract. |
つまり 最初の再帰呼び出しがaで | And then, I'm gonna use a and b to denote the results of the two recursive calls, okay? |
発見した 最初の文明であった | This planet had an expiration date. |
最初に発見されたのようなもの | So its RNA to DNA. |
この時最初のタイムラグが発生しました | This machine was hitting both of these Postgres machines. |
最初の爆発は 牧場の母屋だろう | That first one was my ranch house. |
私達の最新の著書 火を再発明する には | Each of you owns a piece of that 5 trillion prize. |
Zwickyはこのように最初に発見した | So therefore, there has to be some dark matter. |
最初に発病したとき電話で | And I was in the States at the time, and they called me. |
視覚が発達したカブトガニは最初に | It learned to move and began to see. The first eyes grew on trilobites. |
初回再生 | First Play |
私はニューヨークへ戻る 最初の便で出発する | I returned to New York and left on the first flight. |
再出発の日か | Your rebirthday? Yeah. |
再出発をしたい 再出発をしたい | I've got to do something new, I want to do something new. |
再出発ね | I'll make it right. |
私たちの最初の発見は 当時の最先端技術も手法も | We needed creases and dimples and wrinkles and all of those things. |
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた | Kunihiko hit the target with his first shot. |
最初の発生地を南アジアだとしましょう | So we know what we're talking about. |
最初に戻せますし 高速再生もできます | And the movie is displayed as a full frame movie. |
同志フィードラー 最初に発言してよろしい | Comrade Fiedler, you may begin. |
最初の再帰呼び出しからは1 4 5 8が 次のからは2 3 6 7が | They will correctly sort each of these arrays of four elements, and we'll get back sorted versions of them. |
最初のプリギャップの最初のトラックを隠す | Hide the first track in the first pregap |
最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された | The first printing machine was invented by Gutenberg. |
昨夜 デート中の二人が 最初に発見しました | It was first spotted at midnight last night by a couple in romantic embrace. |
発射シーケンス再開 | COMPUTER Firing sequence resumed. |
彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた | He hit the center of the target with his first shot. |
最初のダークマターの発見はFritz Zwickyが1930年代に行った | We now turn to the concept of the dark matter which is where the most of the matter in the universe is. |
彼の最初の初期 | His first initial. |
最初の再帰呼び出しは配列の左半分として最初の4つの要素 5 4 1 8を取る もちろんもう一つの再帰は残りの7 2 6 3を取る | So let's look at that in the picture. |
ネットワークを再初期化 | Reloading Network |
最初見たときは 爆発するイメージだった | I don't know. |
再び細胞で埋めます 最初 患者自身の血管細胞を | And we then can re perfuse the liver with cells, preserving the blood vessel tree. |
イェンシッドの声 最初の旅で 闇に飲まれた世界は再生された | Sora What is this...? I feel so sleepy all of a... |
関連検索 : 最初の開発 - 最初の発表 - 最初の発表 - 最初の発症 - 最初の発見 - 最初の発行 - 最初の発言 - 最初の発症 - 最初の発見 - 最初の発見 - 最初の発行日 - 最初の出発点 - 最初の発行日 - 最初から再生