"最寄りのランドマーク"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
最寄りのランドマーク - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
最寄りの電話はどこですか | Where is the nearest telephone? |
最寄りの駅はどこにありますか | Where is the nearest station? |
最寄りの駅はどこにありますか | Where's the nearest train station? |
最寄りの駅はどこにありますか | Where's the closest train station? |
最寄りの駅はどこにありますか | Where is the closest train station? |
最寄りの駅はどこにありますか | Where's the nearest station? |
最寄りの警察署はどこですか | Where is the nearest police station? |
貴社の最寄り駅を教えて下さい | Please tell me the closest station to your office. |
最寄りのレンタル屋はワトソンズ ランディングでしょうね | We have no powerboats here. |
最寄りの街でいい あとは自分で | Like I said to the nearest town, and then we'll figure out our own way back.. |
あの人の家は地下鉄の最寄りにある | His house is near the subway. |
あの人の家は地下鉄の最寄りにある | That person's house is near the subway. |
最寄りの地下鉄駅はどこにありますか | Where's the nearest subway station? |
古い世代の最後の砦は ...私は年寄りだ | And an awful lot of very kind people who wrote |
今度はランドマークが2つあります | Let me do the same quiz again. |
ファイフから最寄のフェリーはバーンティスランドだ | I picked up her Fife accent. |
ではランドマークの位置はどうなりますか | Then it's 5, and then it's 2. |
食人種を恐れて 最寄りの島をあきらめ | After much deliberation, the men finally made a decision. |
ランドマークL₁はこれら2つの停止位置から見え ランドマークL₂は これら2つの停止位置から見えます つまりランドマークL₁はx₂からは見えず ランドマークL₂はx₀からは見えません | There's a landmark here and a landmark here, and say this landmark is being seen in these two positions, and this landmark these two poses, but landmark L1 is not seen at x2, and landmark L2 is not seen at x0. |
次にランドマークを観測するので x₀とランドマークの間をチェックします つまりチェックするのはこれらのフィールドです 次にここからの観測により x₂とランドマークの間をチェックします | The second to third, these guys, and then the landmark observation over here puts something between x0 and the landmark that sits here, here, here, here again, and here. |
最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか | Could you tell me how to get to the nearest station? |
救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ | The ambulances carried the injured to the nearest hospital. |
彼は動くランドマークと動かないランドマークを どう区別するか知りたがっています | Thank you. Taka also had a question. |
最大級の難題が押し寄せる | Power is chaotically distributed. |
最後の観測の信頼度は高いものです X₂とランドマークの間の最後の観測を5で掛けて | Let's go back to the code and modify the code so the last measurement has a really high confidence. |
ロボットが見た ランドマークの観測値は8つあります | Suppose we have six robot poses that is, one initial and five motions. |
最寄りの郵便局へはどう行けばいいですか | How can I get to the nearest post office? |
最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる | I live miles away from the nearest station. |
最寄りの売店がどこにあるかもわからない | Patients are piling up in the clinic waiting room. |
最寄りの老人ホームまで連れて行ってください | Please, whoever finds this woman... ...take her to the nearest elderly house. |
年寄り | And deaf? |
寄り道 | Pit stop? |
最初の4 ヶ月で34万ドルの寄付金が集まりました | By the end of this year, we would have contributed over one million dollars in indigent care. |
今までの寄付金の最低額は20セント | The people are giving three dollars. |
最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか | Can you tell me how to get to the nearest station? |
見つけたら 最寄りの 警察に連絡してください | If you see them, call the Bureau of Investigation or your local police. |
学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている | The café nearer to the school is closed at lunch hours. |
関心のあるランドマークがあるなら | If you just invert that matrix, you get the full covariance for all of the landmarks and the robot. |
事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた | The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital. |
最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか | Can you direct me to the nearest subway station? |
君達の最高の戦士を寄こしてくれ | Send us your best fighters. |
この人物に関し... 情報をお持ちの方は... 最寄りの警察か... | If you are in possession of any information regarding the whereabouts of this individual, please communicate with your nearest office of police or office of the Federal Bureau of Investigation. |
寄り道するな 寄り道するな って | I do what you say, don't stop... don't stop for nothing, not even for piss. |
年寄りは | Old people. |
どちらも正しくて ランドマークの推定位置があります | There's a sequence of estimated positions leading up to the actual robot position. |
関連検索 : 最寄り - 最寄りの - 最寄りの - 最寄りの駅 - 最寄りのライバル - 最寄りの横 - 最寄りのアプローチ - 最寄りのポイント - 最寄りの村 - 最寄り1 - 最寄り年 - 最寄り千 - 最寄り人 - 最寄りと最愛