"最後の避難所"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

最後の避難所 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

希望は人間の最後の避難場所である
Hope is the last thing that man has to flee unto.
避難民は赤十字の避難所に避難していた
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red Cross.
避難所がある
Refugee center.
避難所をあけろ
Open the safe room.
避難所のドアを開けたことを後悔してるの
I am ashamed that I opened the door to the safe room.
あなたは避難所よ
I mean... you are an escape.
事務所から避難してたの
Sorry I didn't call you back. They evacuated our building.
避難... 避難... 避難してください
Evacuate... evacuate!
ここは避難場所なんだ
And this is a refuge.
避難所が必要なんです
We need sanctuary.
彼は雨を避ける避難場所を捜した
He sought shelter from the rain.
リチャード キンブルは 一時的な避難所を
But still, a silent sky.
コンクリートで強化された避難所だ
It's a safe room reinforced concrete.
避難場所を見つけた 洞窟の中
We find refuge iin a cave...
石巻圏域に約300箇所の避難所があった
Let me give you an example.
北朝鮮人向けの秘密の避難所を
By a miracle, some months later,
ここは昔の戦争の避難所でした
That was an old war shelter.
避難場所を見つけてくれた
He helped us find shelter.
避難所への換気口があるはずだ
There's a ventilation system running straight into the safe room.
さしあたり 我々には 行くべき避難場所がある サイロンが何も知らない避難場所
For now we have a refuge to go to, a refuge that the Cylons know nothing about!
マトボ家には避難所があるそうだ
Matobo's security chief said there's a safe room at his residence.
この服が保証する避難所の ためだけ?
Why did you stay with me?
避難室への最短経路は? 東からだ
Bill, what's the most direct route to the lockdown?
これらの300箇所の避難所を ローラー作戦で全て回って
Given this situation, we chose several leaders, and conducted a door to door investigation.
だがその夜避難所を求めた人々でー
The storm has come and gone.
ホームレスの避難所に庭を造ったこともあった
I want them to take back their health.
あの 避難する
Should we take cover?
避難しろ
Shit.
逃亡する者には避難所が必要である
Tonight's episode Tiger Left, Tiger Right . NARRATOR
ご存知のように 緊急避難所もありましたが
If they did, it probably was right there at Ground Zero.
これは緊急避難所ではなく 仮設住宅で
It led to a whole variety of ideas.
避難場所と友情を差し上げてもよいか?
May we offer you shelter and fellowship?
時間がない 早く避難所を見つけないと
Come on. Hurry, there's no time to lose.
避難しよう
Evacuate the building.
テイラー 避難しろ
Taylor, move.
緊急避難は?
They've begun evacuating?
避難所の医者が数年間かけて 多くの死体を調べ
And then are possible the doktoren him a number of studies years.
最後は難しい問題です
Same for mid air. Multiply 3 up to 6.
皆さん 避難を
Tell your people to take shelter.
避難しなきゃ
I must get you to safety General.
避難しなきゃ
We have to get out of here.
避難民を守れ!
Protect the refugees!
避難されてる
Evacuated?
避難準備開始
Prepare shuttles for evacuation.
避難所の掲示板のクラウドソース写真は140,000を介して生成された
That's more than any other Person Finder instance that we had ... launched in the wake of a disaster previously.

 

関連検索 : 避難所 - 避難所 - 避難所 - 避難所 - 難民の避難所 - 所与の避難所 - 避難所の場所 - 避難所の場所 - 避難所の場所 - 避難所プログラム - 避難所キット - 避難場所 - ストレージ避難所 - 避難所で