"月上旬"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
月上旬 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
2月中旬に | (Laughter) |
1月よ ええと 1月初旬よ | Uh, early january. |
7月の上旬は 海に行くのは早いかな | I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach. |
作物の旬は11月です 笑 | Essentially, I'm a mustache farmer. (Laughter) |
予定日は1月中旬頃です | I'm expecting my baby in the middle of January. |
さくらんぼは6 7月が旬だ | The fruiting season for the cherry trees is from June to July. |
これはたぶん2月の初旬で | And you can see how different she looks just in three months. |
一月中旬に裸でガーゴイルの上に座るのはお勧めしません | It was built in the early 1500s. |
私は6月初旬にトロントに来たものです | I came to Toronto at the beginning of June. |
6月下旬になると 世界中の基地が | To late June, the base on the other side of the world |
彼は5月中旬に日本に戻れるでしょう | He will come back to Japan in the middle of May. |
2月初旬に 自転車で出掛けるとします | Now, let me give you an example of how it works. |
10月初旬にリリースされる予定ということ えっ ? | Now the first thing I'm gonna tell you about 3.7 which will also be the most shocking and surprising is that it's going to be released at the beginning of October. |
Jelly Beanのオープンソースへの提供は 7月中旬に始まります (拍手 | We're going to roll out over the air updates to Galaxy Nexus, Motorola Xoom and Nexus S, and also release Jelly Bean to open source starting in mid July. |
8月下旬に彼らは繁殖のために長い旅に出発します | In late August, they set off on a long journey for breeding. |
イチゴは今が旬です | Strawberries are in season now. |
イチゴは今が旬です | Strawberries are in season at the moment. |
その結果 5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された | As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May. |
1月中旬の北半球 夜の7時です 私は銃撃のあった当夜の | But this occurred in mid January, in the Northern Hemisphere, at 7 p.m. at night. |
Google Playで Nexus 7の予約を 今日から受付け 発注は7月中旬になります | Network, Conde Nast Traveller, and others. |
チューリップの球根を食べるほかありませんでした 5月初旬の頃までには | As weeks of deprivation stretched into months, some resorted to eating tulip bulbs. |
上弦の月 | First Quarter |
上弦の月 | First Quarter Moon |
転んでいました 2000年3月中旬のある水曜日 アイルランドのどんよりとした天気で | Broken, fallen over on this rock in the middle of March in 2000, typical Irish weather on a Wednesday gray, snot, tears everywhere, ridiculously self pitying. |
4月6日 大統領はそれを承認しました その結果 4月初旬には アメリカは ドイツ帝国との戦争に入りました | Congress passes the resolution to declare war, and the President approves it on april sixth, so by early april the United States was at war with Germany. |
今は松茸が旬でお安いですよ | Matsutake mushrooms are in season now so they are cheap. |
月は東から上る | The moon rises in the east. |
ブリューゲルの 謝肉祭と四旬節の喧嘩 です | But to round things up I would like to show you just one more. |
月が雲の上に出た | The moon rose above the clouds. |
今月は売上が落ちた | Sales are down this month. |
月が水平線上に出た | The moon rose above the horizon. |
月が丘の上に昇った | The moon rose above the hill. |
屋根の上に月が見えた | I saw the moon above the roof. |
月はもう上がっている | The moon is already up. |
月はもう上がっている | The moon is already out. |
その劇は先月上演された | The drama was presented last month. |
シカゴに2ヶ月以上滞在した | I stayed in Chicago over two months. |
彼は一ヶ月以上ロンドンにいた | He stayed in London over a month. |
地平線の上に月が見えた | I saw the moon above the horizon. |
指標は前月比4 上昇した | The index rose 4 from the preceding month. |
今月の売り上げはよくない | Sales have been off this month. |
星と月の光に 浮かび上がる | It mirrors only starlight and moonlight. |
1,200 ドル 1 ヶ月あたりにします では 1,200 1 ヶ月 360 ヶ月以上を支払う場合 | And they'll say oh OK, your payment is going to be 1,200 per month. |
しかし霜であるノウサギ 非常に良い四旬節の肉です | An old hare hoar, And an old hare hoar, |
やがて月が地平線上に現れた | By and by the moon appeared on the horizon. |
関連検索 : 12月上旬 - 8月上旬 - 1月上旬 - 4月上旬 - 9月上旬 - 9月上旬 - 4月上旬 - 6月上旬 - 9月上旬 - 12月上旬 - 6月上旬 - 3月上旬 - 4月上旬 - 10月上旬