"月桂樹の茂み"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

月桂樹の茂み - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ラウンド秘密の庭に湾曲し ゲートで終了した月桂樹ヘッジ散歩があった
Also she began to believe that he knew everything in the world about flowers.
Beicho桂Bunshi桂
Beicho Katsura Bunshi Katsura
どこの芝生階建てレンガ造りの家は 小さなrailedインのエンクロージャに外を見た 雑草草や色あせの少ないclumps 月桂樹 茂みは煙ラディンと性分に合わない雰囲気against苦戦しました
It was a poky, little, shabby genteel place, where four lines of dingy two storied brick houses looked out into a small railed in enclosure, where a lawn of weedy grass and a few clumps of faded
公園は樹木がよく茂っている
The park is well wooded.
あの茂みに
The thicket.
ジョーカーの言う やばい 茂みはママさんの茂みさ
Shit. Joker thinks the bad bush is between an old mamasan's legs.
ハックルベリーの茂みです
There are epiphytes, plants that grow on trees.
茂みの向こう
Behind the bush.
リラの茂みを分け
Down the stairs, like a dizzy apparition,
ネズミは葉の茂みに...
The mouse crashes through the foliage.
私と一緒に来て 私はあなたを紹介 彼女は言った 彼女は彼に月桂樹のパスを丸めるとにつながった
She was imperious and Indian, and at the same time hot and sorrowful.
テレビは騒ぐ 評判は高まる 月桂冠が運ばれてくる
The television, fans raving and bringing laurel wreaths.
これは貴様の茂みか
This your bush?
窓の外の茂みに クモがいた
You remember the spider that lived in the bush outside your window?
これは貴様だけの茂みか
Is this your special bush?
バンカーと茂みに飛ばして
Hits two in the sand, two in the forest...
茂みの中から熊が出てきた
A bear came out of the bushes and growled a bit and listened.
濃い茂みが彼を隠した
Dense bushes concealed him.
猫は茂みに隠れていた
The cat lay hidden in the bushes.
その桂冠詩人だったときに
It's a great way to start sentences.
茂伯父は月琴しか弾けないじゃないか
Old Mao can only play yukin.
そのネコは茂みの影に隠れていた
The cat lay hidden behind the bushes.
滑走路の向こうの 茂みに行こう
Across the runway, there's trees.
茂みには 夫人Medlockは言った
It sounds like the sea just now.
Really?
Shigeru!
Shigeru?
Shigeru!
Shigeru...
茂...
Shigeru...!
何かが茂みの後ろに動いている
Something is moving behind the bush.
ベリーの茂みから拾えるようなものが
A fella like you and somethin' like me.
孫桂琴 私の政治委員の奥さんです
Sun Guiqin. My Political Officer's wife.
リガデマは急いで茂みから走り寄り
Well, we needn't have worried.
2打はバンカー 2打は茂みに飛ばし
Gets two in the sand, two in the forest, you know?
茂伯父...
Old Mao...
茂伯父!
Old Mao!
村上春樹の本を読みましたか
Have you read Haruki Murakami's book?
どんな体のサイズでも樹上に住み
There's burrowing birds.
我々は盗まれたバッグをこの茂みで見つけた
We found the stolen bag in this bush.
イバラの茂みに銃を持った猟師がいるぞ やだね
Facing raser sharks, prick ambushers, and trappers, and hunters with guns?
茂伯父さん...
Old Mao...
裕樹を... お前が裕樹を
Yuuki... that's your fault that Yuuki's..!
裕樹を... お前が裕樹を
Yuuki... you've done this with my son!
その5月 オリンピック代表選考会で 複数の新記録を樹立していたし
And so, here I am never lost.

 

関連検索 : 月桂樹 - 月桂樹 - 月桂樹 - 月桂樹油 - 桜月桂樹 - トウダイグサ月桂樹 - アレクサンドリア月桂樹 - カリフォルニア月桂樹 - ササフラス月桂樹 - 沼月桂樹 - 月桂樹ウルシ - エクアドル月桂樹 - 月桂樹の葉 - 真の月桂樹