"有することが判明"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

有することが判明 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

被告は有罪と判明した
The accused proved to be guilty.
このインスタンス化されたパターンが すべての関数に有効だと判明すれば
It's like a sieve.
噂はうそであることが判明した
The rumor turned out false.
褒められることが少ないことに 利点があることが判明しました 少なくとも社会にとっては有益です
So it turns out that being paid less and praised less has its upsides for society at least.
彼が泥棒と言うことが判明した
It was proved that he was a thief.
新発見は科学に有益なものであるのが判明した
The new discovery proved useful to science.
ところが それが 盗品だと判明した
It's a very rare metal, very costly
彼女の言うことから判断すると彼は有罪である
It follows from what she says that he is guilty.
それが判明したとき
It was not that painting, but that painting.
裁判は公明正大であることが要求される
Judgment requires impartiality.
あとから判明したことで
And so we were very happy, thus far.
植物性プランクトンには非常に有害であることが 調査で判明しました これはとても厄介な問題です
And what they're finding is that even trace amounts of oil and dispersants can be highly toxic to phytoplankton, which is very bad news, because so much life depends on it.
後に これがクレータだと判明しました
like sinuous channels we didn't know. You see a few round things.
バイオテロではないことが判明したので
Confirmed the attack isn't biological in nature.
判明
Detected.
彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる
It follows from what she says that he is guilty.
誰が有罪か 俺が判断する 罰は死刑だ
I've determined who's guilty, and the punishment is death.
有罪判決
Convicted.
これまでに判明したことは
What we've learned so far is that...
同型のサイロンに複数のバージョンが 存在することも判明している
They've learned that there are multiple versions of the same Cylon.
更にサイロンモデルそれぞれに 複製が存在することが判明しています
And we now know that there are duplicates of each Cylon model.
噂は誤りであったことが判明した
The rumor turned out false.
驚いたことに 彼が泥棒だということが判明した
Surprisingly enough, he turned out to be a thief.
署名は有効ですが 証明書の有効性は不明です
The signature is valid but the certificate's validity is unknown.
これが賢明な事だと? 彼等のこれ迄の 善なる行いを批判する事が
Do you think that's wise... speaking out against them after all the good they've done?
ある日 それが 真っ赤な偽物と判明します
Everyone goes, Oh! and Ah!
彼の説明は誤りであると判明した
What he said turned out to be false.
判読が難しいところから考えると 古代文明の名残ですな
I suspect these are the hieroglyphic remnants... of an ancient culture.
昨日の試合で一発屋ということが判明したBrianDですが
Our top story
そして それは彼女がすぐそこ 登場する 判明します
she makes an appearance right there.
胎児が人間とVの混血と判明
Half human, half V.
永遠に続きます 3 は 33.3...の 9 であることが判明しました
You're going to keep getting thirty three the three's are just going to go on forever.
私が思うに これは有用だと証明しますよ
And you can download it yourself and play with it.
ここまで判明したのは
All I've been able to discern
原因が判明したよ
You'll be pleased to hear we figured it out.
分析していると 重大なことが判明しました 全てのガンが
Well the next breakthrough came from studying hundreds of Tasmanian devil cancers from all around Tasmania.
入院する患者が 40 減少したことが判明しました 40 減ったんです
And they found a 40 percent reduction in hospital admissions for the illnesses that you could attribute to the poor environment a 40 percent reduction.
彼の推測は結局正しいことが判明した
His guess turned out to be right.
でも 有力な証言がないと 裁判に負けるの
David, if I don't tell Patty about Katie, the clients lose the case.
君のおかげで彼が使えると判明した
You gave us the impression that you could handle him. Hey, let's get something straight.
結果は数分後に判明するよ
Chen We're excited. Nye
彼が私に話してくれたことは本当であると判明した
What he told me proved true.
彼はスパイだと判明した
He proved to be a spy.
本物と判明したのは
It was from Avenue C in downtown Manhattan, which was flooded.
マリファナ常用者と判明した
Turns out he's a major league pothead.

 

関連検索 : ことが判明 - ことが判明 - ことが判明 - ことが判明 - 有用であることが判明 - 予測することが判明 - であることが判明 - であることが判明 - 判明こと - それが有用であることが判明 - 判明することができます - 釈明することが - 困難であることが判明 - 有することが示唆