"服薬遵守"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
服薬遵守 - 翻訳 : 服薬遵守 - 翻訳 : 服薬遵守 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これです 著作権遵守の | And what SOPA and PlPA want to do is they want to do this. |
合衆国憲法を遵守していませんね | I'm looking at you, North Carolina. |
遵守すべき誠意 これを徹底して 頂けないかと | it says the college expects all students to be honest and forthcoming in their dealings with members in this community. |
父は法を遵守するようにと 教育されてきたので | It was my grandfather who decided they needed false documents. |
人権団体は 戦闘員の UIO規定遵守を求めています | Rights groups have demanded that mercenaries should comply with all UYO regulations in District 9. |
服薬を拒み続けました 服薬なしで何とかやっていければ | For years, I had resisted medication, making many, many efforts to get off. |
タロット占い お守り 秘薬 | Tarot readings, charms, potions ... |
すべての会員は本規則を遵守しなければならない | All members need to observe these rules. |
すべての会員は本規則を遵守しなければならない | All members must follow these rules. |
薬を服用されていたよ | They're medicating him, Linda, so, you know... |
生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている | The pupils are supposed to observe rigid discipline. |
早々と人権遵守問題をクリアしています 例やロールモデルはあるのです | The sporting goods industry, in particular, stepped up to the plate and have done it. |
どのように 法を遵守し それらを与えるあなたは何をされ | These are 15 year olds. |
1日3回必ず薬を服用する | Be sure to take medicine three times a day. |
この薬を食後に服みなさい | Take this medicine after meals. |
食物 薬 電力 衣服等を無料で | Food, drugs, power, clothing, for free. |
もう薬を一服飲む時間ですよ | It's time you had a dose of your medicine. |
食後にこの薬を服用しなさい | Take this medicine after meals. |
この薬を今服用してください | I want you to take this medicine now. |
服薬を減らし始めるとすぐに | Quoting from the text |
1日に3回 この薬を服用しなさい | Take the medicine three times a day. |
これらは現在薬を服用中の患者で | Look at this, 2,000 people almost, on Copaxone. |
必要な手段を提供しています かつてのゴールは 規格化と法令遵守でした | They provide them with the kind of development they need to develop stronger pedagogical practices. |
セロトニンに作用する他の抗うつ病薬をずっと服薬し続けています | I know one girl who's been on these antidepressants, |
ほとんどの人はそれを読まない しかしそれらの規約を遵守しなければ | We all know what Terms of Use are. |
旧式の設計基準を 遵守しています こちらは同じ目的で使う部品ですが | It takes a lot of weight, and it follows the classical design rules. |
これはQueequegするように言われて 彼一度遵守で もう一度丁寧に私にした合図 | It's dangerous. Besides, I ain't insured. |
従来型のマネジメントが 行き詰まってます マネジメントは 法令遵守にならうまくいくでしょう | Now, in many ways, traditional notions of management run afoul of that. |
子供にもそれを遵守するよう教育しています 保育園 幼稚園 学校の低学年が | And this has become such a cultural norm that we actually school our children for them to be capable to do this cleavage. |
薬品 衣服 ノートパソコン 実に多様な物を作り出せます | We can turn it into a dazzling array of materials, medicine, modern clothing, |
6時おきに彼に薬を一服飲ませてください | Please give him a dose of medicine every six hours. |
侵入者は 保守係を襲って 制服を奪い | The unknown intruder knocked out a Seven Seas Navigator maintenance worker. |
麻薬や強盗をやり 少女をレイプの罪で 服役したが | Victor dabbled in drugs, armed robbery and assault, spent time... in prison for the attempted rape of a minor. |
服の選び方は保守的になってきている | The choice of clothes has become conservative. |
法の遵守については厳しく言う人でした そして一度も偽造者だった過去については | Anyway, he was a photographer and a street educator, and he always taught us to obey the law very strictly. |
服の選びかたは保守的になってきている | The choice of clothes has become conservative. |
ミッチェル 違法な処方箋薬の所持は 実際の服役刑になるぞ | Mitchell, unlawful possession of prescription drugs puts you in line for actual prison time. |
この男は敵に対して ものすごく 野蛮で残酷だったんだが トゥーサンは規律を作り それを遵守させ | I know I'm pronouncing it wrong he was much more savage with the people that he was fighting against. |
薬を要求してますが 既に服用してるように見えます | He wants drugs,but he seems to be on something already. I need you to do what I say. |
薬よ 薬よ | The medicine is here. |
注目すべき点は 治療対象者のうち 薬の服用をやめたり | That's 80 percent of the people who need treatment in this area. |
精神疾患の状態でありながら 私は服薬を拒否しました | Even in this state, what he accurately described as acutely and forwardly psychotic, |
彼女は23歳で 13歳からずっと服薬し続けているのです | SSRls, serotonin enhancing antidepressants since she was 13. |
数字を遵守することができなかったこと そしてそれと彼女はとしてそれに子守唄のようなものを歌って 再び彼女の子供を授乳始めた | I ' 'Oh, don't bother ME,' said the Duchess 'I never could abide figures!' |
薬であるネビラピンの処方 服用方法の説明 育児法についての相談 | Well, back in 2001, when there was just a simple test and a single dose of a drug, a nurse, in the course of her few minutes with a patient, would have to counsel for the HlV test, perform the HlV test, explain the results, dispense a single dose of the drug, Nevirapine, explain how to take it, discuss infant feeding options, reinforce infant feeding, and test the baby in minutes. |
関連検索 : 遵守 - 遵守 - 遵守 - 遵守 - 遵守 - 遵守 - 遵守 - 服薬 - スケジュール遵守 - と遵守 - フォスター遵守 - コア遵守