"期待することはできません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
がんになると プライバシーは期待できません | My mother in law is a cancer survivor. Cancer sucks. |
ムーアさんの証言は 期待できません | Mr.Moore insists on total anonymity. We'll never get him to testify. |
これは機能しませんがb2は期待できそうです | For this particular regular expression, the first letter always has to be a letter and not a digit. |
歓待は期待できん | Do not look for welcome here. |
期待値ほど高い効用を得ることはできません ではここで問題です | The policy was telling us to do something that wasn't really the best thing, and so the utility wasn't as high as it could be. |
期待しすぎるのは いけません | But it's also important that we manage our expectations. |
あまり期待できん | But listen, eddie... |
期待できません 知的に練習する 必要があります | Because it's not like you can just start fiddling around for about 20 hours and expect these massive improvements. |
まともな答えは 期待できんが | But I don't think we're gonna get a straight answer from el Ramón. |
ジャックに大きな期待はしてませんよ | I do not hold out much hope for Jack. |
この状態では理にかなった 答えは期待できません | In his current state he can't give you coherent answers. |
支援があるにこしたことはありませんが 期待はしていません | I have to take care of my own problems. |
他人が期待することに対処でき | To be what you want me to be? |
他人が期待することに対処でき | To be what you want me to be |
更新ではなく期待する結果は得られません | They already have the absolute minimum for smoothness and for the data fit. |
雇われ人になるよう教えることになります 起業家なら定期収入を期待すべきではありません | Allowances, by nature, are teaching kids to think about a job. |
とても下手で 期待には添えませんわ | A little, and very ill. I wouldn't wish to excite your anticipation. |
私に綴りのまちがいが全くないことなどは期待できません | You can't expect me to make no misspellings at all. |
パティの期待は裏切れません | Patty took a chance on me. I owe it to her to stick around. |
期待できるぞ | That is very good. Okay. |
返事をもらえるとは期待してませんでしたが | (Laughter) |
これらのうち60 が 表になると期待できます | Like a zillion times |
大きい物から描くのも期待する効果は得られません | Randomizing might help avoid worst case behavior, but it's not the fastest way. |
期待できるね ルーキー | There's hope for you yet, rookie. |
ご期待に添えるかどうか確かなことは言えません | I am not quite sure if we can meet your requirements. |
政府に期待している場合ではありません | What I would say to everybody is, get prepared. |
ものとなっていくのを期待させます よくできた物語は全て 最初に期待を 持たせるようにしないとだめです | It's making a promise to you that this story will lead somewhere that's worth your time. |
競合できるわけではありません 2010 年に 私はこの会社は毎年 2 倍に期待します | They have this intellectual property, and no one can compete with them. |
期待とは違います | Works fine for X as two. But when we print out square four which should be 16, but we instead get is 8, which is not at all what we want. |
必ず期待にこたえてみせます | I'll never fail to meet your expectations. |
余談ですが 私は早期発見に関する分野には大きな期待を寄せています | You know, I know very well, as a cancer doctor, I can't treat advanced cancer. |
期待とは異なっていても 楽しむことができます | You look at those sort of illusions in my book and it's not as what you'd expect. And there's something joyful about it. |
返済を期待せず貸すんだ | Love your enemies, and do good to them. |
決して動かず 母さんの期待どおりに することでした 母さんの期待どおりに することでした | But anyway, for some reason, I promised myself that I wasn't going to move, that I was going to do this thing that Mummy wanted me to do. |
彼女に期待することが出来ます | We can count on her. |
何も新しいことは期待できない | Nothing new could ever be expected. |
1984年 誰もこのコンピュータには 期待していませんでした | This is the Macintosh 128K. |
君が指揮できることを期待している | I would like to think you'll stay in command. |
期待せず待つわ | I won't hold my breath. |
実際に効果が期待できます | And as you can see, the risk of collision is much lower. |
教育でも活用が期待できます | If we overshoot, we can pour a little bit back. |
違いますよ 小さな生き物を虐待することではありません | I don't mean taking a mouse and sticking it with stuff. |
まず 生徒に多いに期待すること | (Applause) |
こいつなら できるだろう という 合理的な期待がわくかもしれませんね さてこの合理的な期待が 覆されたとき つまり彼が転ぶと | Then, maybe there would have been a reasonable expectation that he would have been more skilled when carrying a ridiculously large cake. |
大統領も巻き込んでるし 結果を出すことを期待している | The president's into it now,and she's expecting results. |
関連検索 : 我々は期待することはできません - 延期することはできません - 期待できません - これは、することはできません - 期待することができます - 期待することができます - 期待することができます - ことはできません - ことはできません - 私は期待することができます - 私は期待することができます - ベースとすることはできません - アクセスすることはできません