"期待どおり"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
期待どおり - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
まさに期待どおりです | Or the inverse function is mapping us from 4 to 0. |
期待どおり 彼は賞を得た | As was expected, he won the prize. |
実を言うと 期待どおりだ | Can I tell you this is exactly what I was hoping? |
期待どおり彼は賞を獲った | As was expected, he succeeded in winning the prize. |
すべて期待どおりになった | Everything fell out as I expected. |
期待どおり quick と返されました | So let's try again. |
決して動かず 母さんの期待どおりに することでした 母さんの期待どおりに することでした | But anyway, for some reason, I promised myself that I wasn't going to move, that I was going to do this thing that Mummy wanted me to do. |
期待どおり 彼はみごとに賞をもらった | As was expected, he succeeded in winning the prize. |
期待どおりエラーメッセージが赤字で表示されました | So invalid everything, and we submit this form. |
今迄どおり 期待は裏切らないでしょう | He will not let me down. He never has. |
パズルの答えは期待どおりの出力になりました | Some actual information that Hong Kong is a special administrative region in China, was controlled by the UK until 1997, and then down here, just the output we had hoped to get for this puzzle. |
どんな期待を | What did you think it would be? |
実行すれば期待どおりの出力が得られます | And the square of two should be 4. So go ahead and run these and we get the expected output. |
と思って期待しております | Mervoi will fold us a crane automatically. |
期待通りだ | It was exactly what I expected. |
お前の種は 期待したより弱い | Your species is even weaker than I expected. |
期待されたとおり彼は賞を得た | As was expected, he won the prize. |
彼におおいに期待している | I expect much of him. |
彼におおいに期待している | I expect a lot from him. |
少し出力を足して 期待どおりの出力が得られました | Well, let's test this answer and see if it's right. |
これで期待どおりの出力になりますね そしてfuntwoを呼びます | If we pass in 1997 as z, then y will still refer to this old value of outside y, we'll get the printout that we expect. |
よってすべての数字が 期待どおりに働いているのです | Conversely, before we had a 99 chance of being cancer free, now it's 99.89 . |
あまり期待できん | But listen, eddie... |
期待通りの娘だな | Not good enough. But you'll learn to anticipate your opponent. |
期待通り 動くだろ | And you didn't disappoint. |
新バージョンが期待に応えると祈っております | And then understand why they had to wait for so long. |
では 君の働きぶりに期待しておるぞ タイフェル | At 3. Good luck, Teufel. |
を期待 | expected |
を期待 | expected |
) を期待 | ')' expected |
期待値 | Expected |
期待外れで気の毒だけど | I'm sorry it didn't turn out like you hoped. |
初期化節を期待 | Initializer clause expected |
for 初期化を期待 | for initialization expected |
お前からは 何も期待しない | I expect nothing less from my angel. |
そして期待通りには | Concretly, suppose you have applied a |
我々は彼におおいに期待している | We expect much of him. |
我々は彼におおいに期待している | We expect a lot from him. |
期待せず待つわ | I won't hold my breath. |
娼婦どもの期待を裏切るぜ | Ooh, those hookers let you down. |
期待もてそうか? どれも同じ... | A whole lot of the same nothing. |
お待ちどおさん | Roast pork and rice. |
メンバ初期化子を期待 | Member initializers expected |
お金持ちに人間らしさなんて期待してないけど | Do you have absolutely no respect for people? |
式を期待 | expression expected |
関連検索 : 期待 - 期待 - 期待 - 期待 - 期待 - 期待 - 期待 - 期待 - 期待 - 期待 - 期待 - 期待 - 期待 - 期待