"木で覆わ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
木で覆わ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
5月になると木々は緑の若葉で覆われる | In May the trees have fresh leaves. |
覆うものがスィドラ木をこんもりと覆う時 | When the Lote tree was covered over with what it was covered over |
覆うものがスィドラ木をこんもりと覆う時 | When the lote tree was being enveloped, by whatever around it. |
覆うものがスィドラ木をこんもりと覆う時 | when there covered the Lote Tree that which covered |
覆うものがスィドラ木をこんもりと覆う時 | When that covered the lote tree which covered it. |
覆うものがスィドラ木をこんもりと覆う時 | When that covered the lote tree which did cover it! |
覆うものがスィドラ木をこんもりと覆う時 | As there covered the Lotus Tree what covered it. |
覆うものがスィドラ木をこんもりと覆う時 | (This was) when the lote tree was covered with that which covered it. |
覆うものがスィドラ木をこんもりと覆う時 | When that which shroudeth did enshroud the lote tree, |
覆うものがスィドラ木をこんもりと覆う時 | when there covered the Lote Tree what covered it. |
覆うものがスィドラ木をこんもりと覆う時 | When there comes to the Lote Tree, that which comes |
覆うものがスィドラ木をこんもりと覆う時 | When there covered the Lote Tree that which covered it . |
覆うものがスィドラ木をこんもりと覆う時 | When the tree was covered with a covering, |
覆うものがスィドラ木をこんもりと覆う時 | When that which covers covered the lote tree |
覆うものがスィドラ木をこんもりと覆う時 | when the lote tree was covered in mystic splendour. |
覆うものがスィドラ木をこんもりと覆う時 | Behold, the Lote tree was shrouded (in mystery unspeakable!) |
ゴムで覆われた | And curious to see if any of them made any noise, |
木の小屋で覆っています こんな状況での研究を | The toilets there are literally holes in the ground covered with a wooden shack. |
石灰で覆われた死者 | The dead have been covered with lime. |
樹木の 木陰はかれらの上を覆い 果実の 房は慎ましく垂れ下る | The shadows will bend over them, and low will hang the clusters of grapes. |
樹木の 木陰はかれらの上を覆い 果実の 房は慎ましく垂れ下る | And its shade will cover them, and its fruit clusters brought down low for them. |
樹木の 木陰はかれらの上を覆い 果実の 房は慎ましく垂れ下る | near them shall be its shades, and its clusters hung meekly down, |
樹木の 木陰はかれらの上を覆い 果実の 房は慎ましく垂れ下る | And close upon them will be the shades thereof, and low will hang the clusters thereof greatly. |
樹木の 木陰はかれらの上を覆い 果実の 房は慎ましく垂れ下る | And the shade thereof is close upon them, and the bunches of fruit thereof will hang low within their reach. |
樹木の 木陰はかれらの上を覆い 果実の 房は慎ましく垂れ下る | Its shade hovering over them, and its fruit brought low within reach. |
樹木の 木陰はかれらの上を覆い 果実の 房は慎ましく垂れ下る | The shades of Paradise will bend over them, and its fruits will be brought within their easy reach |
樹木の 木陰はかれらの上を覆い 果実の 房は慎ましく垂れ下る | The shade thereof is close upon them and the clustered fruits thereof bow down. |
樹木の 木陰はかれらの上を覆い 果実の 房は慎ましく垂れ下る | Its shades will be close over them and its clusters of fruits will be hanging low. |
樹木の 木陰はかれらの上を覆い 果実の 房は慎ましく垂れ下る | Near them shall be its shades with its clusters hung gently down, |
樹木の 木陰はかれらの上を覆い 果実の 房は慎ましく垂れ下る | And near above them are its shades, and its fruit to be picked will be lowered in compliance. |
樹木の 木陰はかれらの上を覆い 果実の 房は慎ましく垂れ下る | The shades of the garden will be closely spread over them and it will be easy for them to reach the fruits. |
樹木の 木陰はかれらの上を覆い 果実の 房は慎ましく垂れ下る | And close down upon them (shall be) its shadows, and its fruits shall be made near (to them), being easy to reach. |
樹木の 木陰はかれらの上を覆い 果実の 房は慎ましく垂れ下る | the shading branches of trees will come down low over them, and their clusters of fruit, will hang down where they are the easiest to reach. |
樹木の 木陰はかれらの上を覆い 果実の 房は慎ましく垂れ下る | And the shades of the (Garden) will come low over them, and the bunches (of fruit), there, will hang low in humility. |
その巨木の枝が池に覆いかぶさっていた | The boughs of the large tree overhung the pond. |
壁はツタで覆われている | The walls are hidden by ivy. |
町は雪で覆われていた | The city was blanketed with snow. |
羽がセンサーで覆われていて | They have sensors on their wing. |
木の素材で それで表面が全部覆われました 壁 天井 床 ステージ 階段 何もかも ボックス席も | Next we wrap the entire hall almost like this Olivetti keyboard with a material, with a wood material that basically covers all the surfaces wall, ceiling, floor, stage, steps, everything, boxes. |
窓を覆うわ ほら | Tape the windows shut. |
顔中覆われてる | She is covered in warts... |
畑は雑草で覆われていた | The field was rank with weeds. |
頂上は雪で覆われている | The top is covered with snow. |
地面は雪で覆われている | The ground is covered with snow. |
地面は一面雪で覆われた | The ground was completely covered with snow. |
関連検索 : 泥で覆わ - 覆わ - で覆われた - ペンキで覆われて - カーペットで覆われて - チョコレートで覆われて - 雪で覆われて - 血で覆われて - 雪で覆われて - 水で覆われて - 覆われた - 汚れで覆われて - 仕事で覆われて - 植生で覆われて