"木曜"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
木曜日 | Thu |
木曜日 | Thursday |
木曜日 | THURSDAY |
木曜って | What's thursday? |
木曜 ロスで | Thursday, in Los Angeles. |
水曜はブリッジ会 木曜はカクテルパーティ... | Bridge on wednesdays, cocktail Thursdays, PDA Fridays. |
木曜日 7 00 | Nurse Yeah. It's most important never to... you know? |
木曜でした | Yes, it was Thursday. |
そして木曜... | And then comes Thursday... |
木曜はダメよ | Thursday's bad for me. |
次は木曜日だ | Maybe Thursday. |
毎週木曜のだ | It's Thursday. |
明日 木曜から | Tomorrow. Thursday. |
木曜はレディース ナイトよ | Also, Thursdays are ladies nights, so be sure to bring a date. |
確か 木曜日よ | No, that's Thursday. |
木曜の9 00 15 00 | Thursday between 9 00 and 3 00. |
火曜と木曜の夜が空いている | I have Tuesdays and Thursdays open. |
今日は木曜日です | Today is Thursday. |
来週の木曜もいい | Are you available next Thursday? |
木曜はどうしたい | What do you want to do about thursday? I don't know. |
元モサドが木曜に来る | Krav we've got an exmossad guy. |
月曜から木曜までここにおります | I will be here from Monday to Thursday. |
昨日は木曜日だった | Yesterday was Thursday. |
木曜の夜は 薬物乱用 | Tuesday night it's school violence and bullying. |
じゃ 木曜に打合せだ | How's the game? Eh, working on it. |
今日は木曜日ですが | It's Thursday. |
再来週の木曜日はどう | How about two weeks from Thursday? |
お礼を言います 木曜日 | I like to smile and say, Thank you. |
木曜の夕食会でスピーチです | Matthew. |
木曜に港に来てほしい | I need you at the docks Thursday. |
月曜から木曜は ...まあ普通 月曜から金曜の午後は... 作業をやって | Monday through Thursday, and often Monday through Friday afternoon we'll work on this. |
彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが 水曜日と木曜日はだめだ | They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday. |
やあ フレッド 木曜日にバドミントンはどう | Hi, Fred, how about badminton on Thursday? |
ええと 木曜に君の記事を | Uh... |
木曜はいつも遅れるんだ | Uh, it's always late on Thursdays. |
次の木曜も手紙は来ない | Then another Thursday with no letter. |
木曜の7時30分頃どこに | Where were you last Thursday night, Jordyn, about 7 30? |
毎週木曜日は 欠かさない | We do it every Thursday, and we have not missed a Thursday in... |
俺は木曜日から 寝てない | You know I haven't slept since Thursday? |
その週刊誌は木曜日に出る | The weekly appears on Thursday. |
だから木曜は警備は厳重だ | So on Thursdays, the command branch has got a full whack. On the prowl or strong? |
だが毎週木曜に手紙が届く | But every Thursday, another one arrives. |
店員 木曜の返却になります | These are due back Thursday. |
いや 木曜日から使ってない | No, not since Thursday, no. |
木曜日よりむしろ金曜日においでいただきたい | I would rather you came on Friday than on Thursday. |