"本当に必要としている"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
本当に必要としている - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
本当に 必要としているから | Because the world needs it, |
本当に必要 | Is this really necessary? |
本当にあなたを必要としています | Come on, we need you! |
本当に必要です | I really need this. I got... |
本当に必要なの | Is this really necessary? |
本当に必要なことに資金投入する必要があると考えています | Everyone knows the problem. No one knows what the solutions are. |
本当に行く必要あるの? | Do you really need to go, Teean? |
本当にこれが必要 | Is this really necessary? |
本当に必要な時に現れるの | The Room of Requirement only appears when a person has real need of it. |
それ本当に必要なの | Is that really necessary? |
本当に 必要な時のみ | So you can sort of get your learning algorithms working quickly. |
本当に必要なんです | Isn't there any other way? |
本当に弁護士が必要かい | Are you sure we need lawyers? |
本当に必要な時を 除いて発砲するな | Do not fire unless absolutely necessary. |
本当にこれをやる必要がある | Do we really have to go this far? |
本当に戦地にいく必要があるのか | There are other questions that are tough. |
彼が本当に言おうとしてるのは 夢が必要だ だ | That young man thinks that all he wants to do is go right back to sleep. |
本当に 誰も必要じゃないの | You really don't need anyone? |
本当に教育が必要です | And, you know, I'm not that better off now. |
あれ本当に必要ですか | Definitely. |
今は飲むことが本当に必要だ | I really need a drink now. |
本当に必要な治療のため | But enormously different motivations here. |
これは本当に必要なのか? | Is it a priority? |
彼らは 本当に注意して ポジションを張る必要があり | They can lose an infinite amount of money. |
本当に見る必要があります 最後に | It's pretty scary. (Laughter) But I think it's very important to have all this information. |
義務に感じる必要は いえ 本当に見たいわ | Please don't feel any obligation no, I'd love to see your work. |
本当に必要でしょうか もっと注意深く考えて | Why are all these motorways permanently lit? |
ワォ これは本当に重要だ ウェブ もっと良いウェブサーバが必要だ | In 1995, two groups of people said, |
本当に細部まで行き渡っていました メッセージを伝えるのに本当に必要な人物でした | And her Afghan network was just absolutely everywhere. |
いつも本当のことを言う必要はない | You don't have to tell the truth all the time. |
本当にゼロにする必要があるのかどうか | I asked the top scientists on this several times |
本当に必要とされているのは より高いレベルでの意識です | We can change things, but we have to actively change. |
本当に助けを必要としていたのに 行けなかったのです | The traffic is so bad. The distance, and everything. |
我々が本当に必要とすることは... 共に我慢することだ | What we really need is to stick together |
そんな風である必要はないんです 本当に | Instead, what we have is a culture of standardization. |
あいつら本当に助けが必要みたいだ | NOOOoooooo! |
兄と私は本当に必要なもの全てに恵まれて育ちました | He just woke up a little earlier and worked a little harder. |
それが本当だとして なぜスタックウッドは 生物兵器を必要としてるんだ | Even if all this was true, why in the world would Starkwood want a bioweapon? |
でも本当に必要なんです と言うのです | Not going to be easy. |
本当に食事が必要だろう ー後ちょっと | They need real food. Soon enough, pumpkin. |
必要ないわ 分かってるでしょ 私が本当の事を話してるって | I don't have to. You know I'm telling the truth. |
本当に必要なのは 資本へのアクセスなのです | Media business, or any other business, it needs to be capitalized. |
よかった まあ 本当に必要なのは | He's applying for the custodian job. |
その修飾語が本当に必要か 考えてください | And let the dialogue do the work. |
本当に必要なのは やり遂げようという意思で | It's actually not that expensive, it's a minimal investment of resources. |
関連検索 : 本当に必要 - 本当に必要 - 必要としている - 本当に必要な - 本当に必要とされています - 必要としているエリア - 必要としている子 - 必要としている人 - 必要としている者 - 必要としているコミュニティ - 必要としているコミュニティ - 必要としている国 - 必要としている人 - 必要としているヘルパー