"本当の重要性"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
本当の重要性 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
でも 本当に重要なの | Many people ask when I give these talks on Womenomics, |
本当にそれが重要か? | Well, does it matter? |
本当に重要なことなのか? | any of it really matters? |
本当にそれは重要なのです | And so here was this lesson again leadership matters. |
本の夜明けも 当然 重要です | So that's for fun. |
真の重要性は | It's a body world, and the species really exists in the body. |
彼は 本当に重要なリーダーです | President Anote Tong. |
日本の企業は階級性を重要視する | Japanese companies emphasize hierarchy. |
女性の重要性を 始めて | And I want to tell you when |
そして 本当に 本当に 重要な 再生可能エネルギーです | We just flush all this water down the lavatory, it's terrible. |
本当に興味深く重要なアイデアです | It's a little bit technical to explain here, but just that. |
TPB の重要性の説明を | I do this because it's great fun to run a large site. |
ビル ゲイツは教育の重要性 | The camera is always on. |
常に人体の重要性を | And so anytime I talk about what I do, |
最近 日本の父親の威厳と重要性は減少した | Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished. |
これは楕円銀河の性質を理解するのに本当に重要な事が分かった | Let us now turn to the internal motions inside elliptical galaxies. |
だから 本当に 私が重要だと信じる | Cities should be full of vibrations, full of sound, full of music. |
学校と家ではルールと マナーが本当に重要 | And in school and at home, manners and rules were really important. |
タイミングは重要です 接近性も重要でしょう | There's all kinds of reasons that you fall in love with one person rather than another. |
そのため 彼らは本当に重要だったんです | And actually I could never raise awareness by myself, no matter what I'd achieved. |
本当に重要なのはあなたの持つ自己複製子 | Human intelligence is only one kind of a thing. |
読み書きが出来るのは本当に 重要なのです | In a knowledge society, that number is now 427 to 1. |
その重要性は何でしょう | What is this stuff? |
そうですね メインキャラクターの重要性は | Let's up the skills, actions, and combos. |
ワォ これは本当に重要だ ウェブ もっと良いウェブサーバが必要だ | In 1995, two groups of people said, |
ここに本当に重要なことが 載っているのだ | Richard Kimble turns directly to the classified section. |
本当に重要 不可欠です と言っています | And we're always saying to our clients You should look at this stuff. |
彼は本当に確かなデータを重要視しました | He really emphasized the hard data. |
このセグメントから持ち帰って欲しい重要なトピックは妥当性と信頼性です | And how to interpret arguments based on cor relational analysis. |
彼は教育の重要性を述べた | He stated the importance of the education. |
この重要性がわかりますか | Isn't it beautiful when they get statistics? |
これから話す事の重要性を | Don't worry. |
重要性 はい 私は言った | I've remembered something of vital importance. |
ここではテストの重要性とシステムレベルテストの重要性について話していきたいと思います | So, I think we'll talk now about the importance of testing and system level testing versus... |
あの本のどの文も重要だ | Every sentence in that book is important. |
本当に必要なの | Is this really necessary? |
本当に必要 | Is this really necessary? |
彼は教育の重要性を強調した | He placed emphasis on the importance of education. |
私は教育の重要性を痛感した | It was brought home to me how important education is. |
動かされるのは 重要性か愛か | But are you a certainty freak, is that what you value most, or uncertainty? |
この女性は 重要な目撃証人だ | This woman is a material witness |
やさしさは人の性格の中で重要な要素だ | Tenderness is an important element in a person's character. |
これは本当にとても重要なインサイトだと思います | I learned that |
生物多様性は重要ですか | Everywhere you go on the Dixons' smallholding seems to be teeming with wildlife. How important is the biodiversity? |
このデータは今や何の重要性もない | This data is of no value now. |
関連検索 : 本当に重要 - 本当に重要 - 本当に重要 - 資本の重要性 - 本当に重要な - 資本の重要性の - 本当に重要こと - 重要性の - 重要性の - 重要性 - 重要性 - 重要な重要性 - 重要な重要性 - 基本的な重要性