"本意"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
本意 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
不本意にね | That's not his fault. |
不本意ながら | And this time, |
合意 本気かい | Agreement. Really. Yes, sir. |
不本意だけど | No. |
本当の意味で | In a real way. All right. |
本当の意味でも | With your guys |
この本が意図する | (Laughter) |
君の彼女への好意もな 不本意だが | And I also know how you feel about her, and I don't like it. |
その基本的な意味は | That means the system cannot be dead, in a matter of fact. |
ジェイ 'トクバップ'の本来の意味は | Jei Tteokbap! Cao Lu,Cheska Tteokbap |
全部本当よ ある意味 | All true, in a sense. |
皆さん 本意じゃない | It's not personal, guys. |
私は日本語が得意です | I'm good at Japanese. |
(助監督) 本番 (監督) 用意 スタート | And... action! |
お前の本意じゃない ハーヴィー | You don't wanna hurt the boy, harvey. |
この鳥の本は無意味だ | About as meaningful as a far in a wind storm. |
ジェイ 本気 本当 という意味で使われるが | Jei REAL. |
彼は何でも金本意に見る | He sees everything in terms of money. |
Al Kitab は 本 という意味です | I know just enough Urdu or Hindi to understand a good Indian movie. |
基本の意味を知ってるか | You need to know the fundamentals. Fundamentals, okay? |
争いは本意ではなかった | My actual intent was not to fight. |
不本意なことは理解する | I understand your reluctance. |
本当の意味を教えてやる | That means exactly how it sounds, yo. All right. |
それはある意味では本当だ | It is true in a sense. |
本当の意味も知らずにです | You hear it on the media all the time. |
本当はどういう意味かって | I can tell you now, that you and your boss are the same. |
本来の意味を表しています | It was a moving demonstration of what the words |
これが本当の意味なのです | This is what 7 means. |
その本当の意味は分かるね | You know what that means. |
本当に同じ意味の言葉なの | Do those two words really belong together? |
治安の回復こそ バットマンの本意だ | We've been happy to let batman clean up our streets till now. |
本意は関係ない 公正を成す | It's not about what I want, it's about what's fair! |
潜在意識下の自我の事だ 基本中の基本だよ | . ..the elementary basis of the subconscious mind. |
ジェイ レアルは'本当 'という意味の英語 | 'Real'? Jei |
基本的には同じ意味の言葉で | Usually when people talk about influence they also talk about contagion. |
本当の意味での共同作業です | My own ideas of how I would like to work, are given more importance. |
本当の意味は分かってるのよ. | I know what fine means. |
その基本的な意味は変わらない | The basic meaning of it remains the same. |
この計画の資本金が用意された | The capital for this plan was prepared. |
彼女は不本意ながらもそうした | She did it against her will. |
彼の意見は本当に場違いだった | His remark was really out of line. |
まあ本当に高貴な意図ですねえ | We have to act, otherwise the evil Islamists will impose Sharia law in Mali, stoning women and cutting the thugs' hands off. |
言葉は本当の意味の単なる影だ | Words that are a mere shadow of its true meaning. |
この私は本当は 私はある ということ つまり 意識 を意味しています 私 は 意識 と同意語です | I, when we say 'I', 'I' really means 'I am' or consciousness |
基本的にあなたの意見に賛成です | Basically, I agree with your opinion. |
関連検索 : 不本意 - 不本意な - 不本意な - 資本合意 - 基本合意 - 基本合意 - 本部合意 - 基本合意 - 不本意な - 基本合意 - 不本意で - 標本合意 - 本当の意味 - 本物の同意