"本質的な重要性"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
本質的な重要性 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ダークマターの役割は本質的に重要だ | Also called, Harrison Zeldovich spectrum. |
非営利が重要だと考える本質的な理由は2つです | Everybody advised me not to be a nonprofit, but they were all wrong. |
象徴的な重要性があるわけです | So it felt this has a social dimension. |
基本的には 社会的な性質を持つ ゲームと言えます | So what type of game is this? |
これは楕円銀河の性質を理解するのに本当に重要な事が分かった | Let us now turn to the internal motions inside elliptical galaxies. |
昨日 新物質の重要性について聞きました | Secondly, we can use materials. |
メディアそれ自身の基本的な性質を扱う必要があると考えています | That one ended up losing 360M in satellites. So why is this happening? Why does this happen? |
この基本的な構成要素が さらに基本的な構成要素でできていることです これらのものは原子の性質を | And what's even neater is that this fundamental building block is built of even more fundamental building blocks. |
本質的に | And so you probably see the relationship here. |
個人的信条は その中心的重要性を失います | my becomes our and individual faith |
真の重要性は | It's a body world, and the species really exists in the body. |
そこには本質的な要素が二つあります | This is what we have, the philosophy we have to change to. |
日本の企業は階級性を重要視する | Japanese companies emphasize hierarchy. |
量より質が重要だ | Quality is more important than quantity. |
この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない | This problem is only of secondary importance. |
心理的な要因も重要です | Some of them are political. Many of them are physical. |
女性の重要性を 始めて | And I want to tell you when |
本質的には | Right? |
重要なのは モデルの性質が知覚の種別で決まるのではなく | There's nothing inherent about red that makes it long wavelength. |
これが本質的な目的です | And, most important, they need to learn to respect learning. |
本質的な美と外来的な美は | Now what I'm also interested in is |
まず力学的性質を | For example, that's how we can make the quad hover. |
タイミングは重要です 接近性も重要でしょう | There's all kinds of reasons that you fall in love with one person rather than another. |
これはとても重要な質問です | What underlies this transformation? |
重要で基本的なルールを思い出させられました | But in surviving this last year, |
でも 本当に重要なの | Many people ask when I give these talks on Womenomics, |
このプロジェクトの重要な目的は | In this case, I was trying to found out who was important in trying to spread information about HlV. |
重要な哲学的支柱です | It is not wealth in and of itself. |
このビデオでやっていくのは 基本的に重要な事だと思います 本質的に これらの銀行は資産を持っています | And I'm not going to, you know, go into the details, but I'm going to give you the big picture and I think that's essentially what matters. |
とても本質的な違いで | You can't do that with a gasoline car. |
つまり物事を本質的な | It is physics. You know, the sort of first principles reasoning. |
彼らは本質的に | But eventually they had to give in. |
本質的に 左側を | Plus we have two of these now plus 2ax plus a squared. |
それは本質的で | Compassion is a worthy successor. |
こうした本質的な問題こそ 解決策 が必要なんです | And more than half of you would be living on less than a dollar a day. |
TPB の重要性の説明を | I do this because it's great fun to run a large site. |
ビル ゲイツは教育の重要性 | The camera is always on. |
常に人体の重要性を | And so anytime I talk about what I do, |
君は最も重要な質問をしていない | You have not asked me the question that is uppermost in your mind, Winston. |
これは実の所 本質的にはクラスタの性質に基づいた物では無く | Now, in 1970s, Bautz and Morgan introduced a different classification. |
サリーの質問は非常に重要ね | The question Sally poses is very important. |
緊急手術を行う性質から考えて迅速さは重要でした | The nurse was there. |
最後に この要素を得るのには 本質的には | 8 times 3 is 24. |
本質的に 私の実質価値になります | So the difference between these two, my assets minus my |
最近 日本の父親の威厳と重要性は減少した | Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished. |
関連検索 : 重要な本質 - 本質的に重要な - 本質的に重要な - 本質的に重要 - 基本的な重要性 - 基本的な重要性 - 基本的な重要性 - 本質的な必要性 - 本質的な性質 - 本質的に重要の - 本質的な要素 - 基本的な性質 - 基本的な性質 - 根本的な性質