"条件が満たされていません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
条件が満たされていません - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
事前条件が満たされていて 事後条件が満たされていない場合 | You will get the precise assertion that failed and you won't implant any time bombs |
条件を満たしません | The same is true over here and over here, so these guys don't qualify. |
検索条件が入力されていません | No search criteria entered! |
不変条件が満たされなければ 不変条件名が診断メッセージになります | In Eiffel, invariants become part of the classes. |
条件2も満たされます ルートノードは黒です | We've satisfied variant number one, we've colored all the nodes. |
条件3も満たされます 赤ノードはないので | We've satisfied variant number two, and particularly, the root is black. |
条件を満たしたの | As long as they qualified. |
条件1は満たされます すべてのノードには色がついています | In particular, suppose we color all three of the nodes, black. |
つまり関数は 2つの条件を満たしていなければなりません | look, there is a function here that renders every outcome in this interval equally likely. |
人は人生を条件付きで 生きているということです みんな特定の条件さえ満たされれば | And that's what it really is, is that we all live life conditionally. |
そして制約条件を設定し その制約を満たさなければなりません | It better have the property that the net of rendering that is in fact, the actual image that we have. |
これで問題の条件を満たします | So the end result is that this is equivalent to just returning 0, which satisfies the problem constraints. |
この条件に合いません | In the situation, the problem, that I've drawn right here, |
制御されていない条件です 小ぎれいな実験室条件ではありません 実際 とても汚い | But again, these are done in these primordial conditions, really messy conditions, not sort of sterile laboratory conditions. |
ここです この行に達するために 多くの条件を満たさなければいけません | The only place where this character could have been added to the out variable is here. |
条件をハッキリさせろ | Define your terms. |
この条件を満たすためには | Unload of C, P, A adds C, A. |
次にこの条件です クォーテーションがないので実行されません | At the end of the tag, tag is being set to false again. |
未知という点ではかくれんぼのみが その条件を満たしています | Obviously, that's kind of the point of hide and go seek that it's partially observable. |
初期条件を満たす明示的な式は この1 の式になります これが 初期の条件を満たすものです | So the explicit form that satisfies our initial condition, and we're getting a little geeky here, you could get rid of the plus, it's 1 minus this whole thing. |
必要条件すら満たしません 生命の特徴を全ては満たさず 他の生命に寄生することで | It doesn't really satisfy all the requirements, it doesn't have all the characteristics of living systems and is in fact a parasite on other living systems in order to, say, reproduce and evolve. |
これは素数の条件には合いません | 1, 2 and 4. |
そしてその計算結果が事後条件でチェックされます 事前条件と事後条件に関しては | These test inputs have been checked by preconditions, and the results of the computation will be checked by postconditions. |
DとEはCが条件とされています | C is a conditional distribution conditioned on A and B. |
シーシュポスの条件 では 相関が見られませんでした | What happened in the 'Sisyphic Condition'? |
ー 18 です これらは この条件を満たします | And clearly, they positive 3 and negative 6 their product is negative 18. |
これら以外にも不変条件はたくさんあります 不変条件を定義さえすれば 不変条件は自動的にチェックされます | Here we have the invariant rootlsBlack and it simply checks the color attribute of the root note to be black and of course, there's more to it. |
ここでは条件4が破られています 実は条件4は | Just to give one example, suppose that we colored the node two, red, and one and three are black. |
2つの条件を満たさなければなりません まず 事実的な内容を伝えなければならない | Well, language, as a social interaction, has to satisfy two conditions. |
不変条件 事前条件 事後条件が 組み込まれている言語を検討してください メイヤーのプログラミング言語Eiffelです | If you find that all these invariant checkers become tedious to write, you may consider a language where invariants, pre and post conditions, are all built in. |
この仕事はわれわれの必要条件を満たしていない | This work does not meet our requirements. |
editリンクはログインしているという条件で書き historyリンクでは条件を絞りません | But we only draw the edit link if the user is logged in. |
件名が指定されていません | No Subject Specified |
指定された条件で完全な献立を作成できませんでした レシピの数が少なすぎるか 条件が厳しすぎます | Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the recipe list is too short or the constraints are too demanding. |
fを呼び出します fの条件は満たされています fがgを呼び出します ここにある事前条件に違反し例外が発生しています | Assume I have a function f with a pre and a post condition, and we call f and this precondition of f is satisfied. |
ここも条件に該当しません | Green number is five because the D node is reachable by a non tree edge. |
条件付きの独立性が生かされています | I can drop the 1, and the same is true over here. |
プレイリストの一部を 条件にマッチさせます | Match a certain portion of the playlist to a value. |
プレイリストの一部を 条件にマッチさせます | Match a certain portion of the playlist to a custom field. |
iとその子の間を除きヒープ条件が満たされ iは子がないからです | Let's just say that. If i is actually a leaf, then we're done. |
Eiffelでは不変条件がクラスの一部になり 不変条件が命名されます | This is the case in Bertrand Meyer's Eiffel language. |
この条件が無効なら 残りの条件に対し実行が再開されます | If this condition holds, then tag is set to true. |
彼はこの条件でがまんしています | He puts up with these terms. |
このように条件がつくことはあまりありません なぜなら私たちは 条件を満たす1つの対象だけに興味があるので わざわざ条件付けるまでもないからです | And also, typically, when we have an exists an x, or an exists any variable, that typically goes with just a form like this, and not with a conditional, because we're talking about just 1 object that we want to describe. |
初期条件が与えられています | This is a parentheses, not an absolute value. |
関連検索 : 要件が満たされていません - 要件が満たされていません - 条件が満たされています - 条件が満たされています - 条件が満たされています - 条件が満たされています - 条件が満たされています - 条件が満たさ - 条件が満たさ - 条件が満たさ - 条件が満たさ - 条件が満たさ - 条件を満たしていません - 条件が満たされます