"条件の最も厳しいです"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
条件の最も厳しいです - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
立地条件も最高だし | The house has such a lovely position. |
そして 4つ目の条件が最も重要です | You need to have access to some family planning. |
私達のヒーローです 最も過酷な条件下で | They are nerds, and they are heroes among us. |
彼らにとっては 厳しい環境条件が ビジネスチャンスなのです | There's been an excessive push to get bioengineered crops into Africa. |
2番目の条件は シーシュポスの条件 です | People build one after the other, after the other, after the other. |
最も優れたツールであるアサーションを紹介しましょう 条件を伴ったassertはその条件を評価し 条件がFalseの場合に | Let me introduce you to one of the most powerful debugging tools ever invented which is the assert statement. |
次に条件を書く ここでは 最初が緑 が条件だ | Given, this means given |
指定された条件で完全な献立を作成できませんでした レシピの数が少なすぎるか 条件が厳しすぎます | Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the recipe list is too short or the constraints are too demanding. |
最優遇条件を望む | So you need to understand what kind of deals do they want. |
どんな条件でもいやです | Mr. Uef, I will not do this under any circumstances. |
私たちの最初の条件は何でしたか | We could add that plus c there. |
他の条件もすべて | Along with all the other points. |
この制約条件の下で 尤度を最大化します | So it's a constraint problem. And there's a constraint that must be satisfied. |
無条件です | Every month without delay Rs 200 will reach your account. |
初期条件でなくても 他の条件や 関数上の点で | So the initial conditions tell us that 4 and they don't have to be initial conditions. |
いい条件で | It's a good one. |
良い条件でしょ | So assuming I don't have to spend the money today |
この条件で | I'll call this I1. |
事前条件と事後条件で関数fと仮定します | Assertion also easily allowed you to put the blame on specific places. |
私達のヒーローです 最も過酷な条件下で 最先端の科学に取り組み | They remind us that we can change the world if we defy the impossible and we refuse to fear failure. |
条件で指定されたデータ列の最大値を返します | Returns the largest value in a column of a database specified by a set of conditions. |
条件で指定されたデータ列の最小値を返します | Returns the smallest values in a column of a database specified by a set of conditions. |
そしてその計算結果が事後条件でチェックされます 事前条件と事後条件に関しては | These test inputs have been checked by preconditions, and the results of the computation will be checked by postconditions. |
厳しい条件下でのマシンのパフォーマンスが低下します 指定された空気と電気の場所で | Smaller fittings will reduce the volume of air delivered and will decrease Machine performance under demanding conditions |
しかし最初の文字で この条件がすぐにTrueになっています | Again, the initialization is carried out for this input as well, as is the loop. |
最後に追加したフィルタ条件を削除 | Remove last appended filter |
それが条件です | That's the deal. |
それが条件です | That's the deal. No. |
いいえ 無条件で | Project manager But only if they work? |
よく 条件 どこでも悪いこのごろです | What I needed was not a new weapon... but a new animal. |
条件 | Conditions |
条件 | Condition |
条件 | Criteria |
条件 | I have a condition. |
条件 | The bill? |
ここでは条件4が破られています 実は条件4は | Just to give one example, suppose that we colored the node two, red, and one and three are black. |
その1つをサンプリングし直すというものです つまり条件変数の条件が保たれるようにしつつ | The idea is that we resample just one variable at a time conditioned on all the others. |
最後にこのelseの条件を満たすのは cが最大値の場合です | If b is the biggest number, we want to return the bigger number of a and c. |
フィルタの条件 | Filter Criteria |
マッチングの条件 | Matching Condition |
条件のタイプ | Parameter type |
マッチングの条件 | The condition for the match |
ブレークポイントの条件 | Breakpoint Condition |
不変条件 事前条件 事後条件が 組み込まれている言語を検討してください メイヤーのプログラミング言語Eiffelです | If you find that all these invariant checkers become tedious to write, you may consider a language where invariants, pre and post conditions, are all built in. |
ですからこの条件は成功し | Eventually, it will reach 0. |
関連検索 : 最も厳しい条件 - 最も厳しい条件 - 最も厳しい条件 - 厳しい条件で - 厳しい条件で - 厳しい条件 - 厳しい条件 - 厳しい条件 - 厳しい条件 - 厳しい条件 - 厳しい条件 - 厳しい条件 - 最も厳しい要件 - 最も厳しい要件