"条約を締結"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った | The treaty has been concluded after many twists and turns. |
その75年前の1839年には ロンドン条約が締結され ロンドン条約は様々なことを取り決めていましたが | So World War One it starts in 1914 75 years before that, in 1839, you have the Treaty of London, and the Treaty of London did many things, but Article 7 is what's relevant to the beginning of World War One, where Britain agrees to protect the neutrality of the Belgium. |
私たちは条約締結を打ち切りました 主権国家として部族の存在を認めるという 条約の問題点が | Also in 1871, we ended the time of treaty making. |
第 1 次フォート ララミー条約が結ばれ | 1851 |
と宴会を締結 | While the Panther received knife and fork with a growl, |
対等の条件で契約を結びたいと思った | They wanted to negotiate the contract on equal terms. |
条約を結んだり外国の要人と会う人間が | They said, That's ridiculous! You can't call him 'President.' |
2 イスラエルは何十年にもわたり YES を言い続け それをヨルダンとエジプトとの和平条約の締結によって証明しました | Political and religious leaders continuously promote Israel's destruction. |
1997年 条約締結の為 京都へ行きました この事について 少なくともアメリカでは 論争となりました | Went to Kyoto in 1997 to help get a treaty that's so controversial, in the US at Ieast. |
1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた | In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China. |
両国は条約を取り決めた | The two countries negotiated a treaty. |
オーストリアとの条約は1797年 | He kicks butt in 1796 in Italy. |
条約違反の行為だ | It could jeopardize the treaty. |
条約を結びにかかったのです 詳細は次のビデオで取り上げます | And so they get into a treaty with them and take themselves out of the war. |
条約を交渉したいと聞いた | wanted to negotiate a treaty. |
プロシアとスペインの講和条約だ | And peace is declared with Prussia and Spain. |
つまり私のTEDウィッシュは 条約を守り | The call to action I offer today my TED wish is this |
その条約は調印された | The treaty was signed. |
けど このオーストリアとの条約は | So you only have Great Britain left. |
ダニエルズ夫人 借款契約条項に | Always too hot or too cold or too rainy or too windy. |
結局取り締まりで逮捕され | So he started selling marijuana. |
まるで締結 2回2死一二塁 | I'm really sorry, but we just can't pay you. |
6週間で条約案を策定するとは | You've set a formidable goal. |
政府は条約を作ろうとしている | Now the government's making treaties with them. |
日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います | I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men. |
これが平和条約の草案だ | This is the rough draft of the peace treaty. |
対人地雷禁止条約および | We are seeing some new signs. |
しかし これらの条約には | Times goes. |
エアロバイロメントではゴキブリのロボットについて 最初のプロジェクトの契約を締結しました 恐ろしいことです (笑) | And two weeks after this drawing was done, we actually had our first project contract, at AeroVironment, on robotic cockroaches, which was very frightening to me. |
その2国は平和条約を取り決めた | The two countries negotiated a peace treaty. |
結婚の約束をしてた | We were engaged to be married. |
条約は成功しませんでした | The treaty was not a success. |
次に 条約内での牛肉プロトコルでは | We import 50,000 metric tons of sugar from Brazil and Cuba. |
1868年 第2次フォート ララミー条約により | The Lakota defeat the US army. |
アルジェロン条約って知っているかい | What do you know about the Treaty of Algeron? |
条約は原水爆の使用を禁止している | The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs. |
条約は原水爆の使用を禁止している | The treaty bans the use of atomic and hydrogen bombs. |
条約というのは いわば 国家間の契約である | A treaty is, as it were, a contract between countries. |
結婚の約束は | Had you promised to marry her? |
ニューヨーカー と契約を結びました | Finally, in 1980, I received the revered |
1ドルでいい 契約を結べ | Put a dollar in my pocket. Come on, make it official. |
彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した | They demanded a treaty that would punish Germany severely. |
あなたが お金を借りた人との契約条項を | And that's how bankruptcy happens. |
条約の精神が没却されていた | The spirit of the treaty was ignored. |
生物兵器の研究は 条約違反よ | Biowarfare research is illegal. We signed a treaty. |
関連検索 : 契約を締結 - 契約を締結 - 契約を締結 - 契約を締結 - 契約を締結 - 契約を締結 - 契約を締結 - 契約を締結 - 契約を締結 - 契約を締結 - 契約を締結 - 契約を締結 - 契約を締結