"果敢"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
果敢な討伐に打って出た | Lord of the Dúnedain, |
果敢にも 奴らの金を追う | It's bold. |
果敢に挑み 競技場に立つこと | And that's what this conference, to me, is about. |
シャムが果敢に 外から追い上げる | Sham, on the outside, is also moving along strongly. |
みんな果敢に開発を続けました | Did anybody stop inventing? Not a person. Not a soul. |
私達は独裁政治に果敢に戦いました | Brazil radicalized very strongly. |
勇敢な素人兵士 立派に任務を果たした | Brave amateurs. They do their part. |
スカイウォーカー大将 今日果敢な活動ありがとうございました | General Skywalker, I wanted to thank you for your valiant effort today. |
勇敢だ | That was perfect! Yes... |
勇敢にも | He said, I'm not paying you to go through the trash. |
勇敢だな | Bravery. |
勇敢だな | You're a brave man. |
進行中のサンガラ作戦を 国防省は迅速果敢と 表現しています | Swift and decisive is how the Pentagon describes the U.S invasion now underway in Sangala. |
私は勇敢だ | I'm brave. |
取り敢えず | Well ... |
取り敢えず | Get me some... |
勇敢な奴だ | Brave lad. |
勇敢な奴だ | That was brave. |
勇敢な者とは | Again, I'll use the words in the same order he did. |
勇敢なボウヤだな | Brave of you, boy. |
君は 勇敢だな | You are a bold one. |
それは勇敢ね | That's brave of him. |
彼は勇敢な男だ | He is a brave man. |
彼は勇敢だった | He was brave. |
勇敢な人ですよ | I'm about to snap like a brittle twig, when suddenly someone taps me on the shoulder. |
勇敢なビルでもな | Mines are no place for a pony. Even one so brave as Bill. |
最も勇敢な民だ | They're a most hardy folk. |
彼らは勇敢です | They are very brave. |
彼は勇敢でした | Your courage is the answer. |
勇敢なルーシィ女王に | To the glistening Eastern Sea, |
敢えて言うなら... | I dare you to.. |
あなたは勇敢ね | You're very brave. |
マイルスは勇敢だった. | Miles was a hero. |
勇敢に戦ったね | He put up quite a fight. |
初めから果敢に前へ出て圧倒し 体勢を崩した相手を押し出した | He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off balance opponent. |
ドゥネダインの族長は 果敢な討伐に打って出た 敵のしもべは恐れをなした | Lord of the Dúnedain, led his people in a great and valiant onslaught, and the servants of the Enemy quailed. |
ロ シ ア 軍 と フ ラ ン ス 軍 1 0万すつ が激突す る よ り 勇猛果敢に戦い | A hundred thousand Russian and a hundred thousand French troops will meet to fight. |
彼女は勇敢だった | She was brave. |
敢えてやってみた | I took risks. |
勇敢な戦いの王子 | The embodiment of righteousness. |
本当に勇敢な人ね | He certainly has courage. |
君は勇敢に戦った | You fought bravely. |
とっても勇敢だわ | It was so courageous. |
息子よ 勇敢になれ | I teach you ways of the brave. I take you as my own son. |
君は勇敢な兵士だ | You are a brave soldier, Jason Stackhouse. Okay. |