"株式の昇給"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

株式の昇給 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

それは 株式の上昇を更に 引き起こします それは 株式の変動を増やします
And then, when the stock starts to move up they get scared and they buy it, and it causes the stock to move up even more.
...で 昇給は
Okay, we'll bring that up at Thursday's meeting. Thanks a lot, boss.
じゃ 昇給を
I want a motherfucking raise.
昇給させよう
I'll give you a raise.
株価は12 上昇し
Shares of md are up almost 12
株式ブローカー
He's a stockbroker.
SCOTT株式会社の株は優良株です
SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks.
大幅に昇給した
I got a big pay raise.
'株式会社'
It is a customary contraction like our
株式会社
'Company.' It is a customary contraction like our
これらの株式 旧体制の会社の株式の価値は
It's actually horrible.
私は株式仲買人 株式仲買人 いいな
goodness.
場合による 昇給したの
Well, that depends. Did you get that raise?
株式仲買人
Stockbroker.
 株式仲買人
Stockbroker?
米国株式市場の
And all of that's great, and it's fine.
上司が昇進して 私もいずれ昇給よ
How are things at the office? Well, they gave my boss a promotion the other day. Maybe they'll get around to giving me a raise later.
株式公開をしたときの株価は
They've never made money.
ピーターは 昇給を願い出た
Peter applied to his boss for a raise.
トムは昇給を願い出た
Tom asked for a raise.
株式発行の条件は
So... what do we need to make this work?
海外株式関連
And you?
それで 彼は株式の追加供給を生み出しています そうですね
Shorting is you're borrowing the stock and selling it.
彼女は昇給を要求した
She put in for a raise.
彼女は昇給を願い出た
She put in for a raise.
これは 株式のティッカーです
I think they're CFC.
それは株式です
And equity securities you're probably familiar with.
リンチ ホルステッド株式ブローカー会社
What do you know about his personal life?
これらの株式は全て彼らの株式になります そして 旧株主は一掃されます
So essentially, whoever lent Loan C, all of these shares are now their shares.
それは 株価 発行株式になります
Well, what's the market cap?
これらの株式 1 株当たり 7.50 ドルで買った
And they can say like, this VC can say oh, you know what?
昨日の株式市場の出来高は5億株だった
Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares.
2 つ 3 つ 4 つ 5 つの株式 今 これらの各株
let me draw the shares, so there is one, two, three, four, five shares.
サル 残るものが 株式です
let's say you owe 800,000 on your loan.
ドバイの株式市場が開いた
It's dubai.The market is just opening there. I'm sorry.Excuse me,please.
株式市場へ投資したからです だけど IBMの株式を買った時
If I buy a share of IBM a lot of people say, oh, I saved I saved my money,
このシナリオでは 株価が50ドル上昇した時
And he's left with just 10.
つまり昇給の可能性は低いわね
Well, Sebastian is happy because it is sunny.
これは 200万ドルの株式(資本)で あなたはここに200万ドルの株式(資本)を 受けます これは200万ドルの新しい株式(資本)です 良いですね これは 同社の新しい株式が 旧株主に
And then what's left over, which is essentially so this is 2 million of equity, and then you'd have 2 million of equity here this 2 million of new equity, right?
今 投資後の株式の価値は
Our liabilities are still 3 billion.
ベン靴社の株式の終値は 21.50
And going price on those exchanges
従業員は全員昇給を求めた
The employee asked for the all the members rise in pay.
昇給はないぞ ありっこない
You're not going to get any raises.
私たちの昇給の要求は拒絶された
Our request for a pay rise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された
Our request for a pay raise was turned down.

 

関連検索 : 株式の上昇 - 株式給付 - 株式の供給 - 昇給 - 昇給 - 昇給 - 昇給 - 昇給 - 昇給 - の昇給 - 株式の株式 - 株式の株式 - 株式の株式 - 株式の株式