"根本的な次元"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

根本的な次元 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

根本的な教訓は
There's world records that are on this as well.
根本的な問題だ
It's... much more than that.
でも根本的には 基本的な機材で
So, they're a much safer proposition.
ピンホールカメラの根本的な限界は
Let me comment on the idea of a lens.
根本的にこれは
So it's systemic across the entire country.
根元からな
From the root.
しかし根本的な問題は
So they are, intrinsically, a slower life form.
4次元球体の上の 3次元的表面 この表面にある3次元のものは 2次元のしか描けないけど もし宇宙が4次元球体の3次元的表面というのが正しければ
Now when we talk about a three dimensional surface it's a three dimensional surface of a four dimensional sphere that means that any of the three dimensions that are over here on the surface, I can only draw two but that means, if this is true, if the Universe is a three dimensional surface of a four dimensional sphere, that means if you go up and if you just keep going up, you'll eventually come back from the bottom.
根本的に もう一度
Our educational systems are inherited from the 19th century.
フリーフライングはより三次元的なダイビングです
I went on to freeflying.
もちろん アフリカには根本的な
And in the process, Africa has been stripped of self initiative.
必然的で根本的で正直な流れです
But if I go with the wave, and I trust the wave and I move with the wave,
まず根本的な 改革が必要だ
We'll have to make radical changes.
認識の分野を考えてみましょう 2次元の問題があります 基本的な2次元の問題は
Where do we stand today in the field of computer vision in 2012? If you consider the area of recognition.
音の次元... 視界の次元... 心の次元
Beyond it is another dimension a dimension of sound... a dimension of sight... a dimension of mind.
根本的に 女性から性的快楽を
It's something terrible, horrible.
n次元ベクトルとなる 何故なら各手本
And now Mu2 is going to be an n dimensional vector.
心の準備をしなさい 新しい次元への そう物理科学的次元だ
Prepare your minds for a new scale... . ..of physical scientific values, gentlemen.
高次元空間に 数学的な物体 対称的な物体を
And that's where I work.
これは 根本的に 市場が
Market capitalization.
根本的に問題があった
The first time I got in contact was when we had to pay a bill.
戦略の根本的見直しが
And my team just gave it to me straight.
根本的には直りません
It's not a cure, it's just to break the symptoms.
1次元 2次元 3次元 更には4次元のシステムもあります 1次元のシステムでは
So now I'm going to show you a number of projects that we've built, from one dimensional, two dimensional, three dimensional and even four dimensional systems.
パラメトリックな3次元動的接触モデルの作成です
And so here's the challenge
根本的な疑問があると思います
Drew a little diagram here, and I think there's a basic fundamental question that we all have to ask, and what does the financial system do?
しかし根本的な疑問が湧きます
All of those things are part of that equation.
ですから医療の根本的な問題は
I would totally miss it.
君は我々の根本的な法を犯した
Pacemaker malfunction.
君は我々の根本的な法を犯した
You let your feelings drive your decision making.
それは仮説的なので 次元が分からない
We, we assume it has certain characteristics.
この国の根本的な特性である思想
It is (Applause)
必要とされるのはトランスフォーメーション 根本的なトランスフォーメーションだ
What we need is not just patching up, not just solutions to current problems.
根本的な事象に違いはありません
The key thing to realize is that the left handed coordinate system is equally valid.
もっと根本的な理由で 置いていく
I leave here, for a much more important reason.
もしくは ここでは根本的に
We can call them 0s and 1s if we like this binary notation.
3次元的な画像分析を行っていますが
For these specific patients, we actually just suture these materials.
非常に深く 強力で 根本的なアイデアなのです
But there's actually a lot more to computation than that.
拍手 これが今のインドです 根本的なリアリティは
(Laughter) (Applause)
しかし ここで根本的に異なることは
Maybe the same 1
自分の姿勢の根本的な変化によって
And I was really struck by how much it affected me.
もっと根本的な基礎的な仕組みだと私は思います
I don't think it's quite as specific a mechanism as the one you alluded to, but maybe a more fundamental one underlying it.
しかし20次元 25次元 100次元になると まったくうまく行かなくなります
Nearest neighbor works really well for small input spaces like three or four dimensions.
根本的に好きだね こういうの
You like it?
しかし 元は草の根的な動きとして 広まったのです
And it's expanding.

 

関連検索 : 基本的な次元 - 根本的な根拠 - 根本的な根拠 - 根本的な根拠 - 根本的な資本 - 根本的なパフォーマンス - 根本的なコスト - 根本的なマージン - 根本的なアプローチ - 根本的な癌 - 根本的なタスク - 根本的なダイナミクス - 根本的なエラー - 根本的なニーズ