"根本的な結果"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
根本的な結果 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
肯定的な結果が論文になる割合は 否定的な結果の2倍となるとわかりました これは根拠に基づく医学の根本におけるガンです | About half of all trials, on average, go missing in action, and we know that positive findings are around twice as likely to be published as negative findings. |
根本的な教訓は | There's world records that are on this as well. |
根本的な問題だ | It's... much more than that. |
結果的に | I mean, what could possibly go wrong? |
でも根本的には 基本的な機材で | So, they're a much safer proposition. |
ピンホールカメラの根本的な限界は | Let me comment on the idea of a lens. |
根本的にこれは | So it's systemic across the entire country. |
しかし根本的な問題は | So they are, intrinsically, a slower life form. |
これは結果的に | So we're going to do a break even analysis. |
はい 結果的には | I did learn that eventually,yes. |
根本的に もう一度 | Our educational systems are inherited from the 19th century. |
もちろん アフリカには根本的な | And in the process, Africa has been stripped of self initiative. |
ここにあるようなものは 根本的に還元不能なのです その結果を知る実質唯一の方法は | I mean, we're used to having science let us predict things, but something like this is fundamentally irreducible. |
必然的で根本的で正直な流れです | But if I go with the wave, and I trust the wave and I move with the wave, |
最終的な結果は良好です | But most importantly the original list has been left unchanged. |
まず根本的な 改革が必要だ | We'll have to make radical changes. |
肯定的な結果を導きました | In other words, can we eat to starve cancer? |
結果的に 5 3xとなりました | They cancel out. |
根本的に 女性から性的快楽を | It's something terrible, horrible. |
これは 根本的に 市場が | Market capitalization. |
根本的に問題があった | The first time I got in contact was when we had to pay a bill. |
戦略の根本的見直しが | And my team just gave it to me straight. |
根本的には直りません | It's not a cure, it's just to break the symptoms. |
単なる本能的な行為の結果ではないかということです | And finally, well, isn't this just intuition? |
結果的にうまくいった | It turned out well. |
結果的に世界生産の60 | Eight entities came to the table. |
根本的な疑問があると思います | Drew a little diagram here, and I think there's a basic fundamental question that we all have to ask, and what does the financial system do? |
しかし根本的な疑問が湧きます | All of those things are part of that equation. |
ですから医療の根本的な問題は | I would totally miss it. |
君は我々の根本的な法を犯した | Pacemaker malfunction. |
君は我々の根本的な法を犯した | You let your feelings drive your decision making. |
一般的に十分な結果は得られない | Measurements will be ignored? Check this box if you believe that's the case. |
結果は非常に劇的でした | That put a whole bunch of sulfur in the stratosphere with a sort of atomic bomb like cloud. |
結果的にアイデアが蓄積されて | We can build on their wisdom. |
校長は説き伏せ 結果的に | No, no, your children need to slow down at the end of the day. |
その結果 健康目的は 15パーセント | So far, less than 15 percent said they were doing it for health. |
2つの結果があり得ます では 最終的に 可能な結果の合計は | And then when I flip it again I get 2 more come for the second one. |
この国の根本的な特性である思想 | It is (Applause) |
必要とされるのはトランスフォーメーション 根本的なトランスフォーメーションだ | What we need is not just patching up, not just solutions to current problems. |
根本的な事象に違いはありません | The key thing to realize is that the left handed coordinate system is equally valid. |
もっと根本的な理由で 置いていく | I leave here, for a much more important reason. |
もしくは ここでは根本的に | We can call them 0s and 1s if we like this binary notation. |
このプロットは小規模の否定的な結果が | This is something called funnel plot. |
そこには本当に理解しがたく 悲劇的結果を生んだ | And they're both implausible. |
非常に深く 強力で 根本的なアイデアなのです | But there's actually a lot more to computation than that. |
関連検索 : 基本的な結果 - 抜本的な結果 - 基本的な結果 - 根本的な根拠 - 根本的な根拠 - 根本的な根拠 - 本結果 - 根本的な資本 - 結果的な - 根本的なパフォーマンス - 根本的なコスト - 根本的なマージン - 根本的なアプローチ - 根本的な癌