"根本的な義務"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
根本的な義務 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
根本的な教訓は | There's world records that are on this as well. |
根本的な問題だ | It's... much more than that. |
でも根本的には 基本的な機材で | So, they're a much safer proposition. |
ピンホールカメラの根本的な限界は | Let me comment on the idea of a lens. |
政治的レベルにおいて その反応はマカベー一族の民族主義的 根本主義的反乱であった | On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees. |
根本的にこれは | So it's systemic across the entire country. |
しかし根本的な問題は | So they are, intrinsically, a slower life form. |
根本的に もう一度 | Our educational systems are inherited from the 19th century. |
もちろん アフリカには根本的な | And in the process, Africa has been stripped of self initiative. |
必然的で根本的で正直な流れです | But if I go with the wave, and I trust the wave and I move with the wave, |
まず根本的な 改革が必要だ | We'll have to make radical changes. |
根本的に 女性から性的快楽を | It's something terrible, horrible. |
義務 | Duty? |
なんの義務 | Serve who? |
これは 根本的に 市場が | Market capitalization. |
根本的に問題があった | The first time I got in contact was when we had to pay a bill. |
戦略の根本的見直しが | And my team just gave it to me straight. |
根本的には直りません | It's not a cure, it's just to break the symptoms. |
経験主義的に根拠を収集するんだ | It's about collecting empirical evidence. |
根本的な疑問があると思います | Drew a little diagram here, and I think there's a basic fundamental question that we all have to ask, and what does the financial system do? |
しかし根本的な疑問が湧きます | All of those things are part of that equation. |
ですから医療の根本的な問題は | I would totally miss it. |
君は我々の根本的な法を犯した | Pacemaker malfunction. |
君は我々の根本的な法を犯した | You let your feelings drive your decision making. |
どんな義務,イムラン | What kind of duty, Imran sir? |
負債は誰かへの経済的な義務であると | What are my liabilities? |
教義というのは根拠もなく 抽象的なものです | I just found the whole thing absolutely incredible. |
この国の根本的な特性である思想 | It is (Applause) |
必要とされるのはトランスフォーメーション 根本的なトランスフォーメーションだ | What we need is not just patching up, not just solutions to current problems. |
根本的な事象に違いはありません | The key thing to realize is that the left handed coordinate system is equally valid. |
もっと根本的な理由で 置いていく | I leave here, for a much more important reason. |
もしくは ここでは根本的に | We can call them 0s and 1s if we like this binary notation. |
義務です | I have to. |
多数決原理が民主主義の根本原則だ | Majority rule is a basic principle of democracy. |
非常に深く 強力で 根本的なアイデアなのです | But there's actually a lot more to computation than that. |
拍手 これが今のインドです 根本的なリアリティは | (Laughter) (Applause) |
しかし ここで根本的に異なることは | Maybe the same 1 |
自分の姿勢の根本的な変化によって | And I was really struck by how much it affected me. |
もっと根本的な基礎的な仕組みだと私は思います | I don't think it's quite as specific a mechanism as the one you alluded to, but maybe a more fundamental one underlying it. |
根本的に好きだね こういうの | You like it? |
彼らは法的な責任を負う義務がありません | They don't employ those workers. |
物理的宇宙より もっと根本的なものがあるのか | Is evil punished? |
他のところは全部義務的支払いです | The orange slice is what's discretionary. |
欲望 恐怖 社会的義務 これは興味深い | For the Buddha, they are all psychological |
政府は根本的な変革をしなければならない | The government must make fundamental changes. |
関連検索 : 基本的な義務 - 基本的な義務 - 基本的な義務 - 基本的な義務 - 基本的な義務 - 基本的義務 - 根本的な根拠 - 根本的な根拠 - 根本的な根拠 - 根本的な資本 - 義務的な - 義務的な - 根本的なパフォーマンス - 根本的なコスト