"検討与えられました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
検討与えられました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私たちに機会を与える案を検討 | We sue for peace. |
検討しましょ | Let's work it in. |
検討してくれ | Think about it, boys. |
それから 機能追加を検討しました | It took a month to make this part. |
私が言ったことを検討したまえ | And consider what I have said. |
それは既に決定しています 検討に検討を重ね | A decision has been made. |
検討に値します | Real enough to loop you in. |
そして これらのアイディアを検討し | like in each of those categories? |
検討しよう | I'll consider it. |
検討しよう | Let's look them over for assignments. |
楽しんでくれたまえ そいつは検討しておくよ | Enjoy your evening, gentlemen. But I'll consider your proposal. |
検討します 民のことを考えねば | I will consider his words, and take thought for my people. |
オファーを検討中でしたが | Yeah,I'm currently weighing an offer, but with this opportunity,I need to reevaluate. |
じっくり検討しましょう | We should take this slow. |
見つけるために 何ヶ月も検討しました たとえば | I knew that I had several months to plan it, to find the different locations for the pieces of the puzzle basically. |
私の提案をもう1度検討してもらえませんか | Please give my proposal one more chance. |
よく検討してから言うわ | I reserve the right to redeem mine at a later date. |
検討はされてるの | Has it been considered? |
詳しく検討しよう | Let's see if the details bear him out. |
検討中です | Yeah,I'm weighing things. |
本論文ではダイアド スタイルという概念 および美術に与えた影響を検討したい | In this paper I would like to examine the notion of dyad style and its influence on fine arts. |
問題を再検討してみます | I'll reconsider the matter. |
経済的側面は まず政府から検討し | This perhaps is less interesting, but we're trying to get the governments to all work together and it's not easy. |
それは検討するまでもない | (Laughter) |
ご検討頂くために | For your consideration. |
ただし もう少し詳細に検討すれば | Hey, these are bacteria. |
この問題についてよく検討し 考えを変えた | By the summer, in the middle of the general campaign, |
スティーブ このパンフレットを再検討してくれ | Steven, I want you to review this packet. |
どちらの選択肢も慎重に検討した | We have given careful thought to both alternatives. |
どちらの選択肢も慎重に検討した | We've given careful thought to both alternatives. |
一応 検討してみよう | We'll see about that, Mr. Tucker. |
アームストロング先生 すべての証拠を検討しました | Dr. Armstrong, we've taken all the evidence except your own. |
これには検討に値する | While that might be a somewhat morbid thought, |
pathに与えられたリソースタイプの中でファイル名を検索 | Find filename inside the resource type given to path |
質問 課題の検討 提案 そこから始まる学習です まだまだ検討事項はありますが | learning that starts from questions and problems and projects, not from knowledge and curriculum. |
キッチン 場所は空でした 彼らは バックドアをrefastened検討 | It was a minute or more before they entered the kitchen. |
検討しています こちらはサセックス州のルイスです | And also starting to play around with the idea of alternative currencies. |
検討してみてください | If you're going to be storing lots of data, try to think about how you store data in individual tables. gt gt Okay. |
前向きに検討しとくね | I'll take it into consideration. |
それを送ってくれ 検討する | Fax it over and I'll see what I can do. |
とりあえず証言をもう一度検討してみましょう | Check the testimonies. |
ジョン ティアニーがやって来て 呼吸を止める挑戦について真剣に検討してくれました 彼に好印象を与えたくて | So, I don't know if it was the magic or the lure of the Cayman Islands, but John Tierney flew down and did a piece on the seriousness of breath holding. |
しかし あまり検討されない問題でもあります | It's one of the great questions of our time. |
しかし 両方の影響を 検討しなければならない | But I had to weigh the possible ramifications of both. |
その件は検討中だ | The matter is now under consideration. |
関連検索 : 検討して与えます - 与えられました - 与えられました - 与えられました - 与えられました - 与えられました - 与えられました - 与えられました - 与えられました - 与えられました - 与えられました - 限られた検討 - さらに検討を与えます - から検討しました