"業務に精通しました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
業務に精通しました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
流通業務 会計業務 集金業務などを提供します | They provide wholesale and warehousing. |
に精通した | Savvy. |
調査事業 通信事業 法務 銀行業といった | And the second is very counterintuitive you can get the best people in the world. |
エストニアは銀行業務システムと 通信系に被害をうけました エストニアはロシアを責めました | In May 2007, Estonia was the victim of cyberattacks, that damaged its communication and banking systems. |
いまやブッシュ大統領が当選したのだから 業務は通常通りになるだろう | Now that Bush has been elected, it will be business as usual. |
彼は仕事に精通していた | He acquainted himself with his job. |
私は英語に精通しています | I'm at ease in English. |
私は英語に精通しています | I'm comfortable in English. |
私は英語に精通しています | I'm at home in English. |
デイミアンはコンドームに精通していますが | But it is a place where sex workers and their clients come. |
わたしたちは業務提携しています | We are in the tie up. |
私は状況は精通します | I'm familiar with the situation. |
私はあらゆる通信に 精通しております | Sir, I am fluent in six million forms of communication. |
医学に精通した男を捜している | We know we're looking for someone trained in medicine. |
ジョンはビジネスに精通している | John is familiar with the business. |
彼はバッティングに精通している | He is at home on batting. |
彼はコンピューターに精通している | He is quite at home with computers. |
平常通り営業いたします | Business as usual. |
600万を超す通信形態に精通し 即座に... | I am fluent in over six million forms of communication and can readily... |
大学に通ってました 卒業と同時に | For the last three years, I've been away from home to do my degree. |
彼はさまざまな分野に精通している | He is at home in a variety of fields. |
彼はさまざまな分野に精通している | He has good knows of every field. |
彼は物理に精通している | He is completely at home in physics. |
彼は英語に精通している | He is quite at home in English. |
彼はフランス語に精通している | He is at home in French. |
あらゆる慣習に精通して... | I am wellversed in all the customs... |
彼は この道に精通してる | My guy is a top... ...guy. |
ファウスト博士は 錬金術に精通していた | Dr. Faust was well versed in alchemy. |
AtoZ社のアヌージュ シャーが 最適だと思いました AtoZ社は 40年の歴史を持ち 製造業に精通しています | Well, in looking around for entrepreneurs, there was none better that we could find on earth than Anuj Shah, in A to Z manufacturing company. |
頼まれた通り 角にある事務所を 用意した | And here's your corner office as requested. |
業務コード | Clearance code? |
ペク産業の常務をしております | Mr. Paik's daughter. I'm the managing director of Paik Industries. |
ジェーンは日本語に精通している | Jane is familiar with the Japanese language. |
彼女は英語に精通している | She is quite at home in English. |
彼は米文学に精通している | He is at home in American literature. |
彼は古代史に精通している | He is well acquainted with ancient history. |
彼は芸能界に精通している | He is familiar with the entertainment world. |
彼は幾何学に精通している | He is well versed in geometry. |
彼は英国史に精通している | He is well acquainted with the history of England. |
彼はフランス文学に精通している | He is well acquainted with French literature. |
彼はフランス文学に精通している | He is very knowledgeable about French literature. |
彼はこのコンピューターに精通している | He is familiar with this computer. |
純子は英語に精通している | Junko is quite familiar with English. |
私はこの事に精通している | I am familiar with this subject. |
私はこのコンピューターに精通している | I am familiar with this computer. |
関連検索 : 作業に精通しました - に精通しました - 商業的に精通しました - インターネットに精通しました - デザインに精通しました - ファッションに精通しました - ハイテクに精通しました - ビジネスに精通しました - に精通した者 - それに精通しました - 技術に精通しました - に精通していました - 市場に精通しました - 財政に精通しました