"業務上の"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
業務上の - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
流通業務 会計業務 集金業務などを提供します | They provide wholesale and warehousing. |
業務コード | Clearance code? |
業務用のエレベータで | Service elevator. |
販売代理店は卸売業務 倉庫業務 | So for some industries, distributors play a pivotal role in the distribution of the product. |
債務 自動車産業の失業者 | What is your strategy in your household? |
業務提携で | If you need money, Mickey, say so. |
詐欺対策の業務を | Works antifraud for Naval Procurement. |
業務コードをどうぞ | Your clearance code, please. |
多分 AAA 企業債務は | Helps bring it down. |
主な業務は1.52ドル台 | Count me out. |
調査事業 通信事業 法務 銀行業といった | And the second is very counterintuitive you can get the best people in the world. |
業務上で使い道があるからです これが意味するのは | That hydrogen's being made because there's a good business reason for its use. |
外での業務でもあっても | We started with, you can take it off in the office. |
職務上の訪問よ | I'm here on official business. |
業務用の洗濯機とドライヤー業務用の洗濯機とドライヤー 掃除機4台 コンピュータ2台 プロジェクタ コピー機 | And the director listed the orphanage's most urgent needs as an industrial size washing machine and dryer, four vacuum cleaners, two computers, a video projector, a copy machine, winter shoes and a dentist's drill. |
一つは物流業務です | One was to coordinate logistical operations. |
運転業務に戻れますか | Can I go back to the driver's office? |
私企業勤務はどうだい? | So how do you like the private sector? |
刑務所の 建設作業員が襲われ | Construction workers at the prison were knocked unconscious. |
ペク産業の常務をしております | Mr. Paik's daughter. I'm the managing director of Paik Industries. |
僕は会計業務代理業で 会計士で そして | I'm income service representative, I'm an account manager... and... and.. |
グッドマン 法律事務所 グッドマン 法律事務所 事業を拡大すれば 事業を拡大すれば | You want your exponential growth guys are gonna get busted. |
冷蔵室に運び業務に戻れ | To the cool room and return to duty. |
事務作業で頭がブンブンして 時差ボケと長時間残業の中 | I was like, you know, we walk around with all this stuff buzzing around in our heads, and then you throw in the jet lag and the long hours? |
会計監査以外の業務もできると | And that's one of the reasons why |
私はシアトルのプラスチック会社の 業務担当者です | There may be more questions later. |
だから地上勤務 | Is that why you're still on Earth? |
さて 私は職務上... | Now, my job dictates |
ただ職務上の質問です | What is this an interrogation?! |
業務用冷蔵庫の入口に 吊すような | I'm looking for that thick, translucent plastic sheeting. |
あなたの知能を理解した上で 適正な獄中業務に就いてもらいます | Okay, sir, this is to figure out what your aptude's good at... and get you a jail job while you're being a particular individual in jail. |
次の段の業務を 担当してもらうために | So you have two choices then |
国の保険業務は 十分には程遠かった | The national health service was far from adequate. |
連邦航空局との連絡業務はどうする? | What about interfacing with faa? |
日曜日は郵便業務がありますか | Is there postal service on Sunday? |
ジェダイの業務まで 議長に干渉されたくない | The council doesn't like it when he interferes in Jedi affairs. |
業績も上げたさ | Also extraordinary things. |
階段の一番下の業務を 一旦アウトソースすると 階段は沈んでいって 職務レベルは自然と 上がっていくんです この階段によると | What we are trying to say is that once you outsource the bottom end of the ladder, you it's a self perpetuating act, because of the sinking skill ladder, and the sinking skill ladder is simply the point that you can't be an investment banker without having been an analyst once. |
わたしたちは業務提携しています | We are in the tie up. |
生活水準の向上が急務である | There is an urgent need for improved living conditions. |
職務上の訪問ではありません | You come in. This is no social visit. |
船上勤務は退屈でした | Boredom on deck, Sir. |
30 の残業が減っても 売上が上がる企業すらあるんですよ | I have been working as a consultant giving advice to 900 companies concerning their ways of working. |
企業は利益とマーケット シェアの 最大化に務めるものです | But business is not philanthropy. |
部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する | Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager. |
関連検索 : コール業務上 - 業務上過失 - 業務 - 業務 - 業務 - 企業の業務 - 企業の業務 - 業務の作業 - 税務上の義務 - 事務業務 - 財務業務 - 税務業務 - 業務上過失の主張 - 上の義務