"業界"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

業界 - 翻訳 : 業界 - 翻訳 :
キーワード : Industry Business Porn Fashion Adult

  例 (レビューされていない外部ソース)

業界を開始ジャンプ 業界が崩壊 ドイツとスペインの太陽電池業界
When all of these tariffs are reduced, the things that we're supposed to encourage, and jump start an industry, the industry collapses.
メディア業界
That was the level of rhetoric.
業界ナンバーワンだ
That feed conversion ratio? 2.5 to one, he said.
マスタード業界のトップ
And the whole thing, after they did that, Grey Poupon takes off!
医療業界
Why does this matter?
ファッション業界では
Well, it turns out that it's actually not illegal.
映画業界だろ
I know nothing about that. But it's your responsibility.
業界間での
You kind of want to compare apples to apples.
業界からのプロパガンダは
The first is be aware of the propaganda.
ハリウッドの映画業界
We have the biggest damage claim.
まず コンピューターサウンドの業界
So, I thought I have to meet somebody who can tell me about technology.
対立問題となっています 石炭業界や石油業界
However there is a political battle in our country.
彼は 金融業界です
What do you do when you grow up?
長年 食品業界では
(Laughter) What do I mean by that? (Laughter)
食物です ジャンクフード業界
And just to give you one instance of this food.
いや音楽業界だ OK
It could have been the film industry.
エンターテイメント業界で働きたい
You want to work in agriculture?
業界を分析します
They meet with the company.
でもグラフィックデザインの業界では
The world is full of wonder.
巨大なインフラ業界では
Barack wants to create two and a half million jobs.
大企業が業界を支配しています
The large firms in the industry call all the shots.
パーソナルコンピュータの世界を変え 音楽業界を変え
Here's Mr. Jobs, completely has changed the world.
コンピューター業界は景気がいい
The computer industry is enjoying a boom.
金融業界の行く末は
We've questioned the future of capitalism.
一方 コーヒー豆の業界では
Their focus in on freshness, and immediate consumption.
トマトソース業界の改革でした
What Howard Moskowitz was doing was saying,
レコード業界にいなくても
Well, you can still sell novels without books.
ミュージック業界を揺るがした
No, but it's true the Internet has changed the world.
これは調査と産業の境界や 学問と産業の境界があるという
That experience alone was incredibly eye opening to me.
輸出業界は青息吐息だ
The export business isn't doing well.
業界ではセクシーガールと呼びます
I'm on this stage because I am a pretty white woman.
私達は世界100の大企業
This person has never been born.
日本のミネラルウォーター業界 について...
What do you think of Japanese mineral water...
世界のバイオ コントロール産業は 2億5千万ドルです 世界中の穀物業における
If we take the overall turnover of the biocontrol industry worldwide, it's 250 million dollars.
業界でも他の作業 特にコードを書くことより
All of these stages except perhaps thinking about the problem involve reading code.
牧畜 農業は 今も世界の主要な職業である
Fishing, breeding, farming are still the world's foremost human occupations.
業界ではキャビン レストランと呼ばれる
It was more like a restaurant.
ゲーム業界も担当よ 音楽は別
Monique Wadsted.
何が聞きたい セックス ドラッグ 業界
He wants to spread his misery.
企業という世界で26年間
Neither am I a veteran social worker.
ソフトウェア業界では マイクロソフトやオラクルなどは
That is the software industry.
VFX業界で働く者としてー
But we did know one thing.
6週間 銀行業界の人々が
Well the British government did a model of telecommuting.
農業は未知の世界でした
His wife Hiroko came from a non farming family.
ご都合主義の業界なんて
Convincing a town to approve something that's already in their best interest?

 

関連検索 : 作業業界 - 業界の限界 - 業界誌 - トラック業界 - イメージング業界 - 産業界 - プラスチック業界 - ワイン業界 - プロダクション業界 - 業界レポート - スポーツ業界 - 業界ガイダンス - 業界ネットワーク