"業界の供給"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
業界の供給 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ルナ産業はクリーンエネルギーの 世界最大の供給社だ | Lunar Industries remains the 1 provider of clean energy worldwide... |
実際 世界の石油供給量の二倍の | These also require tremendous amounts of energy. |
企業は供給の安定を懸念します | If they don't have commodities, they don't have a business. |
石油産業を見ると アフリカが供給するのは | It's just a sign of things to come. |
砂嵐が食料の供給を停止させた世界 | A great dust bowl had ravaged food supplies. |
供給量... | We don't know what we're talking about. |
ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています | Brazil supplies the world with coffee beans of quality. |
食糧農業機関会議でのメイントピックとなりました どうやって世界中の食料を供給するのか | There was an FAO conference last October that was completely devoted to this. |
世界中の数十もの研究室に供給してるのだから | We supply them to a dozen labs around the world. |
ここに ちょっとした供給のスケジュールを書くよ 供給... | Let's think about ourselves as grape farmers and I'll make a little supply schedule right over here |
KIO データ供給エラー | KIO data supply error. |
ジョルト 電力供給 | Jolt, electrify! |
供給の数量がどうなるかを見ていこう 供給の数量 | Now let's think about what happens with the number of suppliers. |
供給ショックとは 突然供給が減少することです | You could have things like supply shocks. |
時間ごとの需要に供給可能だ これは世界の風力資源 | And it considers just using existing hydro to match the hour by hour power demand. |
他の技能労働者の 給与とのバランスは 自分の子供の職業として | How do countries pay their teachers relative to other highly skilled workers? |
食料の供給は十分だ | There are abundant food supplies. |
2ドルでは 2000ポンドの供給 | That's Scenario A. |
実験室への供給とか | Maybe to facilitate a laboratory? |
住宅在庫は供給 | So let me just say population. |
教育を受ける機会 職業と雇用保障 住宅供給 近隣の安全 | I mean factors like socioeconomic status, education opportunities, occupation and job security, housing, safe neighborhoods, social status and one that is particularly important to me the feeling that you have a place in society, the feeling that you have a social support system, the feeling that you are valued. |
この点は供給曲線の特定点だ はい 1ドルで1000ポンドを供給した | So we can just plot these points these are specific points on the supply curve. |
業界を開始ジャンプ 業界が崩壊 ドイツとスペインの太陽電池業界は | When all of these tariffs are reduced, the things that we're supposed to encourage, and jump start an industry, the industry collapses. |
血液の供給がなければ | That's the tip of a ballpoint pen. |
これが東部のメイン供給地 | That is the Eastern hub. |
ですから 業界が資金を提供した治験は | And so you're bound to make your new drug look better. |
両者の根底にあるのは おそらく問題のある農業なのです 農業は食料供給源です | And when you think about food, the underpinning of food in both cases is potentially problematic agriculture. |
供給ショック のようなものです | But especially in the short term, there could be other causes of price inflation. |
供給網はその次のステップです | If markets are one of the main showcases of the Solidarity Economy, |
電気を供給するコンベア | Take up any slack in the Cable and Zip Tie it near the Receptacle |
需要と供給があり | And I had this captured market. You didn't need contracts. |
供給が上がる場合 | And this is kind of e con 101, |
マスタード業界のトップ | And the whole thing, after they did that, Grey Poupon takes off! |
より多くの投資は 供給の増加に繋がります 供給が増加されます | But the net effect of more utilization, and more investment is going to be an increase in supply. is going to be an increase in supply. |
供給過剰のためインフレ状態で | The European Union ETS is the main marketplace. |
委員会は食糧供給の要だ | Soylent controls the food supply for half the world. |
20億の人々への食物供給が | lasting a number of years. |
世界のエネルギー供給の半分を担っていました 現在は35 に過ぎません | There was one kind of peak oil in 1985, when oil represented 50 percent of global energy supply. |
言うまでもないが ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている | Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier. |
雌牛はミルクを供給する | Cows provide us with milk. |
新聞はニュースを供給する | The newspaper supplies news. |
部品やコンポーネントを 供給して | And US manufacturers are following the same course. |
供給過剰気味ですし | There are challenges. There are challenges. |
お前が供給していた | You were supplying it to them. |
もう常識の範囲と思うけど 供給する人が多ければ 供給は増える | And this one is... this is pretty common sense the more people that are supplying, the higher the supply would be. |
関連検索 : 供給業 - 世界の供給 - 供給の限界 - 世界のエネルギー供給 - 世界を供給 - 供給事業 - 供給企業 - 供給作業 - 供給産業 - 供給業者 - 世界の食糧供給 - 世界の食糧供給 - 従業員の供給 - 従業員の供給