"極端な重要性"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

極端な重要性 - 翻訳 : 極端な重要性 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

時には極端な処置も必要となり
And it is true that we did have to lock the articles on a couple of occasions.
これは極端です あまりにも極端なので
And if I observe a correlation of something like.8.
極端な方法でもだ...
If I have to use extreme measures...
真の重要性は
It's a body world, and the species really exists in the body.
すべては極端に変ることになる そう 極端の内部者
That the guy with horns doesn't actually show up. Maniacal Laughter Everything is about to change to the extreme, the Insider Extreme.
極端にいうと
It has such a wide range.
両極端にある
And since my husband is in Istanbul,
それは極端な場合だ
They are the extreme cases.
大変極端な文化です
This is why they have fireworks in the summer.
極端に例外的なケースと
I felt misled.
これらの極端な点は
Let's take this point right here.
女性の重要性を 始めて
And I want to tell you when
この技術は極めて重要です
Your screening techniques may be critical to our very survival.
ジーニーの例は 環境の影響の重大さを示す極端な証拠だ
(Marilyn) I wonder what you're thinking. (Genie) UNCLEAR RESPONSE. Genie is the extreme evidence of environmental influence.
極端すぎるだろ
You're overreacting.
極端に走ってはならない
Don't go to extremes.
水は極めて重要な天然資源の1つだ
Water is a natural resource of vital importance.
生物学的に 極めて重要な何かがある
There is something really interesting going on in there biologically.
効用評価を極端に下げる可能性があります
One Could the error either the sampling error or the policy error could that make the utility estimates too low?
タイミングは重要です 接近性も重要でしょう
There's all kinds of reasons that you fall in love with one person rather than another.
変換は 極端必要です 物理的および精神的な規律
Transformation requires extreme physical and mental discipline.
両極端は一致する
Extremes meet.
極端で挑戦的な考えだと
Thought it was radical, challenging.
ですが これは 極めて重要な用件なのです
It's extremely important, sir.
TPB の重要性の説明を
I do this because it's great fun to run a large site.
ビル ゲイツは教育の重要性
The camera is always on.
常に人体の重要性を
And so anytime I talk about what I do,
これは極端な結果を出す外れ値を取り除くために 簡単とはいえとても重要な技です
So this range is the data we used to calculate things such as the mean and data outside this range are the north.
南極大陸の一番端から南極点まで
But Scott's journey remains unfinished.
極めて重要な要素よ でも穴を埋めなおす計画は有るわ
The vital ingredient. But, I have a plan to drill it back in.
この女性は 重要な目撃証人だ
This woman is a material witness
重要性 はい 私は言った
I've remembered something of vital importance.
記憶に極めて重要な役割を持つと思われる
But we're not there yet.
極端なことじゃないわ 女子力よ
And you know what? Sometimes it should.
社会との接触が極端に少なく
Little contact with society.
毎日練習することが極めて重要です
It is essential for you to practice every day.
彼の考えは少し極端だ
His way of thinking is a bit extreme.
やさしさは人の性格の中で重要な要素だ
Tenderness is an important element in a person's character.
積極的な女性だ
She's feisty.
マネーマーケットアカウントに 全額入れる可能性が高いのです これらの極端な決断は
The more choices available, the more likely they were to put all their money in pure money market accounts.
このデータは今や何の重要性もない
This data is of no value now.
象徴的な重要性があるわけです
So it felt this has a social dimension.
TPB の重要性を 伝えるべきなんだ
Nobody wanted to do that part, but it was important to communicate
極端な端においやります すると 低いP値を得る
And that puts you out in the extremes of the T distribution or that Z distribution.
生物多様性は重要ですか
Everywhere you go on the Dixons' smallholding seems to be teeming with wildlife. How important is the biodiversity?

 

関連検索 : 極端な必要性 - 極端な必要性 - 極端な要求 - 極端な - 極端な - 極性の両極端 - 究極の重要性 - 極端な耐久性 - 極端な柔軟性 - 極端な堅牢性 - 極端な耐久性 - 極端な脆弱性 - 重要な重要性