"楽しげで"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

楽しげで - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

楽しげに叫ぶ
(EXCLAIMING JOYOUSLY)
楽しいよ! すげええ楽しいよ
So look forward to that!
今晩はおかげで楽しい晩でした
I've had a pleasant evening.
いえ 楽にしてあげる
Actually, no, I'm gonna make it very, very easy.
おかげさまで 楽しく過ごせました
This celebration of my nameday was one of the most pleasant.
小鳥達は木で楽しげに歌います
Little birds sing merrily in the trees.
とにかく君のおかげで楽しかった
There are a few things I know!
そしたら家でくつろげるわ ワシントンを楽しんでる
This whole thing will blow over, and you'll be home before you know it.
少女達は楽しげに歌います
Little girls sing merrily.
新品のセーターのおかげで 楽勝だ
Wow, that was actually pretty easy. Thanks, new turtleneck.
おかげでとても楽しい職場になりました
And I think we've done a good job encouraging that.
逃げ出して お祭りを楽しめるわ
SW There you go.
彼等は楽に任務を成し遂げた
They accomplished their task without any difficulty.
しかし ハッハッハ という 楽しげな笑い方はしないんです
I will kill you in the name of Allah, wuhahahahaha.
Gay little roundelay Gay little roundelay 楽しげな小さなダンス
Gay little roundelay Gay little roundelay
さあ グラスをあげ お客様と楽しもう
Come on and lift your glass You've won your own free pass To be our guest
ジェイソンは楽々と アンディを投げ飛ばしたの
Jason Stackhouse tossed Andy Bellefleur like he was nothing but a rag doll.
逃げられないぞ 楽勝だ
Hey, you don't get away that easy, big boy!
ちょっとでも楽しい日を増やしてあげたいんだ
I just want them to have one more good day.
良江 あたし 楽器だげ恋人に生ぎる
Music Festival Application Video I'll live my life loving my trumpet
この形状のおかげで楽に浮遊できます
That's a geranium pollen.
父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる
The property left him by his father enables him to live in comfort.
音楽を下げて 頭が痛いの
Sweetheart, turn that down, mum has got a headache.
小さな鳥が楽しげにさえずっている
Little birds are singing merrily.
うん 楽しいわよ 秘密を教えてあげる
Yeah, it's gonna be fun. I've got a secret for you.
パラン大に来たら 私が楽しくしてあげるのに
Fun?
全員 楽で楽しいほう
I'll go with having a blast!
ここの関数をPexの楽しげなイメージに合わせ
I converted our remove HTML markup function into C sharp.
洗濯機のおかげで私の家事が楽になる
The washing machine facilitates my housework.
私は随分楽になったわよ おかげさまで
Well, I feel much more comfortable now. Thanks.
楽しんで
This is about as serious as you can get.
楽しんで
I think you might be ready to tackle the addition problems.
楽しんで
Have a good time.
楽しんで
Enjoy your chess.
楽しんで
Have a nice time.
楽しんで
You may enjoy that.
楽しんで
Have fun, Stan.
楽しんで
Enjoy it.
君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた
I enjoyed the holiday all the better for being with you.
楽しみだったのは ロケットの打ち上げです 普通の人なら
What I'm most looking forward to during my visit to Japan is probably the rocket launch.
大きく改善しました この希望 この楽観主義のおかげで
But people's expectations for their future went up significantly.
彼女は音楽に一生をささげた
She devoted her life to music.
あいつらは楽器を取りあげた!
They took our instruments!
収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた
His large income enabled him to live in comfort.
収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた
His large income enabled him to live in comfort.

 

関連検索 : 楽しげ - 偉大な楽しげで - その楽しげに - 楽しみで - で楽しま - 楽しんで - 楽しんで - 音楽を楽しんで - 楽しいです - スタイルで楽しま - 楽しみです - 楽しいです - 楽しんでね - 楽しいです