"楽な道"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
楽な道 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
道楽しよう | Let's live it up! |
成功への楽な道はない | There is no simple road to success. |
楽な道なんてねぇんだ | When you travel down success, you gotta go through road of pain, baby. |
車道楽は君だけじゃないぞ | You're not the only rich guy here with a fancy car. |
楽しみのための時間 自分の道楽 | They sacrifice family time. They sacrifice friend time. |
音楽 笑 この変な田舎道のよう | It's unpredictable (Music) (Laughter) |
書道を習うのは楽しい | Learning calligraphy is fun. |
北海道は楽しかったですか | Did you enjoy staying in Hokkaido? |
道楽者の策士で女ったらし | Debauches, intrigues, seductions! |
重外尿道口音楽続けて 私は | (HEAVY MEATAL MUSIC CONTINUES) |
皆が楽で速い近道を選ぶ時に | I could endure this criticism and pressure because I had a strong belief |
道筋だ もっともっと楽な もし 君が飛べたらな | Course... that would be a lot easier... if you were flying... |
新しい高速道路でドライブを楽しんだ | We enjoyed driving along the new expressway. |
でも そこまでの道のりが楽しい | I think that it is it's getting there. Sometimes when you get there, there's almost a let down. |
楽しく遊んできなさい でも道に迷わないように | Have fun, but don't get lost. |
よっぽど楽な道だったかも しれないんだけどね | This is probably a much easier way. |
サーカスの道化師は子供たちを楽しませた | The clown at the circus pleased my children. |
道の人たちにあうのは旅の楽しみだ | Meeting strangers is one of the pleasures of a trip. |
その道が楽しいことを願っています | I hope for all of you out there, despite which direction your life is headed... |
彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した | She regretted not having gone into music. |
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ | It's a rare thing to run into a famous musician on the street. |
楽器や 新たな道具 その他の創造的な表現をする物です | There was a sudden explosion of diverse cultural artifacts, including instruments for making music, new tools, and other forms of creative expression. |
はぁ 楽に行けばいいのに 苦労する道を選ぶなんて | Fighting! |
私は新しい高速道路をドライブして楽しかった | I enjoyed driving on the new highway. |
孤独な道 気高き道 公道に私道 | The lonesome. The royal. The open road and the private. |
この道路はとても広いのでバスも楽に通れる | This road is so broad that buses can pass easily. |
フーッ この坂道はきついよ でも帰りは楽だよね | Whew! This is a tough hill. But coming back sure will be a breeze. |
王道に邪道 長く困難な道 | The high road and the low. The long and winding. |
森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ | It's fun to follow the path through the woods. |
時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました | Sometimes an Italian street musician came to town. |
みなさんの進む道がどこであろうと 楽しいことを願います | I am going to live like that. |
道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった | The clown's stunts were highly amusing to the boys. |
この黒い小人を軽蔑するのが お前たち道楽者だ | The black gnome you despise, you eternal revellers! |
音楽は 音楽ないと出来ないよ | Faster! |
メローな音楽 | wind chimes clinking |
メローな音楽 | laughs |
(リズミカルな音楽) | (Music) (Rhythmic Music) |
(リズミカルな音楽) | (Rhytmic Music) |
気楽にな | Take it easy. |
楽しみな | Enjoy the show. |
気楽にな | No worries, man! |
研究というほどでも 素人の道楽ですよ おはずかしい | It can hardly be called research... just an amateur's hobby, I'm ashamed to say. |
すごく楽しい経験でした そして柔道家やスポーツマンみたいに | That was great fun, of course. |
感じているのです これは金持ちの道楽とは違います | They get a thrill of what science is all about. |
それとも あれか 誰か金持ちの変態の道楽の餌食か え | Or perhaps some rich pervert is playing a trick on me? |
関連検索 : 楽しい道 - 料理道楽 - 楽しい道 - 高級道楽 - 武道の音楽 - 楽なアクション - 楽なコントロール - 楽な数 - 楽なスタイル - 楽なパフォーマンス - 楽なデザイン - 楽なドライブ - 楽なパワー - 楽な操作